1 00:00:07,639 --> 00:00:08,940 O observatório público Allgäu 2 00:00:08,940 --> 00:00:12,400 se situa na pitoresca paisagem do sul da Alemanha. 3 00:00:16,347 --> 00:00:17,322 Quando cai a noite, 4 00:00:17,322 --> 00:00:19,017 uma equipe de cientistas e engenheiros 5 00:00:19,017 --> 00:00:22,848 se prepara para testar uma peça de tecnologia muito interessante: 6 00:00:22,848 --> 00:00:25,031 uma unidade de estrela-guia de laser, 7 00:00:25,031 --> 00:00:28,886 que logo será enviada para o Observatório Paranal do ESO. 8 00:00:34,500 --> 00:00:37,152 Este é o ESOcast! 9 00:00:37,152 --> 00:00:39,962 Ciência de vanguarda e a vida nos bastidores do ESO, 10 00:00:39,962 --> 00:00:42,330 o European Southern Observatory. 11 00:00:42,330 --> 00:00:48,855 Explorando a fronteira final com nosso apresentador, Dr. J, o Dr. Joe Liske. 12 00:00:52,106 --> 00:00:53,935 Olá! Bem-vindos ao ESOcast! 13 00:00:54,335 --> 00:00:58,445 Hoje estamos o observatório público Allgäu, no sul da Alemanha, 14 00:00:58,445 --> 00:01:01,881 porque é aqui que uma equipe de cientistas e engenheiros do ESO 15 00:01:01,881 --> 00:01:05,712 está testando uma nova unidade de estrela-guia de laser. 16 00:01:05,712 --> 00:01:07,152 Você vai perguntar: - Mas o que é isso? 17 00:01:07,152 --> 00:01:08,360 Deixe-me explicar: 18 00:01:09,033 --> 00:01:12,562 Todos nós já olhamos para o céu à noite, e vimos como as estrelas piscam. 19 00:01:13,166 --> 00:01:15,674 Porém, as estrelas, obviamente, não fazem nada disso. 20 00:01:15,674 --> 00:01:19,157 O piscar é resultado da turbulência na atmosfera terrestre. 21 00:01:19,600 --> 00:01:21,618 À medida que a luz estelar cruz a atmosfera, 22 00:01:21,618 --> 00:01:23,708 ela encontra vários bolsões de ar 23 00:01:23,708 --> 00:01:25,658 que possuem temperatura e pressão diferentes, 24 00:01:25,658 --> 00:01:27,841 o que desvia a luz de várias maneiras, 25 00:01:27,841 --> 00:01:29,513 causando com isso distorções. 26 00:01:29,792 --> 00:01:32,880 Na verdade podemos muitas vezes observar este mesmo efeito à luz do dia, 27 00:01:32,880 --> 00:01:35,689 sempre que olharmos para um objeto distante no horizonte, 28 00:01:35,689 --> 00:01:37,036 durante um dia quente. 29 00:01:39,149 --> 00:01:42,168 Embora o piscar das estrelas seja belo e mesmo romântico, 30 00:01:42,168 --> 00:01:45,279 para nós astrônomos é um problema real, 31 00:01:45,279 --> 00:01:47,532 porque isso significa que nossas imagens resultam borradas 32 00:01:47,532 --> 00:01:49,645 e menos nítidas do que poderiam ser 33 00:01:49,645 --> 00:01:51,827 se não fosse por esse efeito atmosférico. 34 00:01:52,083 --> 00:01:53,755 Assim, o que fazer a respeito? 35 00:01:54,000 --> 00:01:57,330 Essencialmente, precisamos de um meio de eliminar as distorções, 36 00:01:57,330 --> 00:01:59,838 fazendo cessar o piscamento. 37 00:02:00,326 --> 00:02:03,135 A maneira como fazemos isso é captar a luz da estrela em um espelho 38 00:02:03,135 --> 00:02:06,711 que tem uma deformação exatamente igual 39 00:02:06,711 --> 00:02:08,848 à necessária para anular as distorções. 40 00:02:09,544 --> 00:02:12,470 - Mas como você sabe como deformar o seu espelho? 41 00:02:18,623 --> 00:02:21,363 Quando o Very Large Telescope do ESO observa o céu, 42 00:02:21,363 --> 00:02:24,382 um computador especial pode captar a luz de uma estrela brilhante 43 00:02:24,382 --> 00:02:26,843 e monitorar constantemente como ela pisca 44 00:02:26,843 --> 00:02:29,931 - analisando as condições atmosféricas sobre o telescópio 45 00:02:29,931 --> 00:02:31,928 centenas de vezes por segundo. 46 00:02:32,276 --> 00:02:34,088 O computador então envia comandos 47 00:02:34,088 --> 00:02:37,338 para uma série de instrumentos associados a um espelho do telescópio, 48 00:02:38,000 --> 00:02:42,100 deformando-o e inclinando-o de uma maneira exatamente equivalente à turbulência atmosférica, 49 00:02:42,700 --> 00:02:45,558 anulando, assim, a distorção nas imagens. 50 00:02:48,043 --> 00:02:50,133 Então, para esta correção funcionar 51 00:02:50,133 --> 00:02:52,199 precisamos usar a luz de uma estrela realmente brilhante 52 00:02:52,199 --> 00:02:54,312 dentro do campo de visão do telescópio. 53 00:02:54,869 --> 00:02:57,609 Mas estrelas muito brilhantes são raras e distantes entre si, 54 00:02:57,609 --> 00:03:00,257 e lembremos que o VLT foi projetado 55 00:03:00,257 --> 00:03:04,320 para observar uma reduzida área do céu a cada vez. 56 00:03:04,692 --> 00:03:06,224 Assim, para a maioria das observações, 57 00:03:06,224 --> 00:03:10,589 simplesmente não existe uma estrela brilhante dentro do campo de visão do VLT. 58 00:03:10,705 --> 00:03:12,099 E agora, o que fazemos? 59 00:03:12,377 --> 00:03:13,213 Bem, 60 00:03:13,213 --> 00:03:14,653 criamos nossa própria estrela! 61 00:03:16,116 --> 00:03:17,973 A 90km acima de nossas cabeças, 62 00:03:17,973 --> 00:03:19,413 na atmosfera superior, 63 00:03:19,413 --> 00:03:22,176 existe uma camada de sódio relativamente fina. 64 00:03:22,455 --> 00:03:25,613 Se apontarmos um poderoso raio laser para o céu 65 00:03:25,613 --> 00:03:28,400 podemos fazer com que os átomos de sódio brilhem, 66 00:03:28,400 --> 00:03:31,557 efetivamente criando com isso uma estrela artificial 67 00:03:31,557 --> 00:03:33,577 para servir de guia para o computador. 68 00:03:37,850 --> 00:03:39,057 Em 2006 69 00:03:39,057 --> 00:03:43,747 o ESO instalou a primeira estrela-guia de laser do Hemisfério Sul no VLT. 70 00:03:44,212 --> 00:03:46,905 Este sistema aumenta muito o poder do telescópio, 71 00:03:46,905 --> 00:03:50,713 significando que o VLT se torna capaz de fazer imagens mais nítidas do que o Hubble 72 00:03:50,713 --> 00:03:53,175 para certos tipos de observação. 73 00:03:55,241 --> 00:03:57,749 Mas este sistema tem limitações. 74 00:03:58,190 --> 00:04:01,162 Ele só pode criar uma estrela artificial de cada vez, 75 00:04:01,162 --> 00:04:03,647 significando que ele só pode corrigir a nitidez do telescópio 76 00:04:03,647 --> 00:04:06,666 em uma pequena área do céu a cada vez. 77 00:04:08,268 --> 00:04:09,684 Ele é também muito volumoso 78 00:04:09,684 --> 00:04:12,331 - o equipamento precisa ser mantido em um laboratório separado 79 00:04:12,331 --> 00:04:16,464 e o raio laser é transmitido através de fibras ópticas até o telescópio. 80 00:04:21,084 --> 00:04:24,290 baseados na experiência obtida com este primeiro sistema, 81 00:04:24,290 --> 00:04:27,540 os engenheiros do ESO vêm trabalhando para construir uma unidade muito melhorada 82 00:04:27,540 --> 00:04:30,002 de estrela-guia de laser. 83 00:04:33,400 --> 00:04:35,249 Então, Domenico, este é o laser! 84 00:04:35,249 --> 00:04:36,550 É tão pequeno! 85 00:04:36,550 --> 00:04:38,918 Ele se ajusta ao fundo deste pequeno telescópio, 86 00:04:38,918 --> 00:04:39,754 é impressionante! 87 00:04:40,404 --> 00:04:44,305 Sim. Este é o projeto em que estivemos trabalhando nos últimos cinco anos, 88 00:04:44,305 --> 00:04:46,790 para criar um laser de 20 watts, muito compacto 89 00:04:46,790 --> 00:04:47,672 e leve, 90 00:04:47,672 --> 00:04:50,667 de modo que possa ser montado diretamente no fundo do telescópio. 91 00:04:50,667 --> 00:04:52,664 Tivemos que desenvolver primeiro fibras de laser 92 00:04:52,664 --> 00:04:56,054 e depois esse tipo de cabeçotes. 93 00:04:56,054 --> 00:04:58,540 Então, como você disse, é um laser de 20 watts. 94 00:04:58,540 --> 00:05:00,350 Já é um poder, não é mesmo? 95 00:05:00,350 --> 00:05:02,858 Sim. Este é o poder de que necessitamos 96 00:05:02,858 --> 00:05:05,319 para a próxima geração de sistemas de estrelas-guias de laser. 97 00:05:05,319 --> 00:05:07,293 E bem agora, por exemplo, no Paranal 98 00:05:07,293 --> 00:05:09,359 temos somente 5 watts no céu, 99 00:05:09,359 --> 00:05:11,914 o que significa um grande avanço em poder. 100 00:05:11,914 --> 00:05:15,629 O feixe de laser que sai do telescópio é perigoso? 101 00:05:15,629 --> 00:05:17,626 O que acontece se eu colocar minha mão na frente? 102 00:05:18,160 --> 00:05:20,389 Se você colocar sua mão vai sentí-la quente. 103 00:05:20,389 --> 00:05:23,389 Mas não olhe em direção do raio! 104 00:05:23,500 --> 00:05:24,847 OK, então ele não vai queimar a minha mão. 105 00:05:24,847 --> 00:05:26,147 Mas o que acontece a aviões, 106 00:05:26,147 --> 00:05:27,308 é perigoso para eles? 107 00:05:27,889 --> 00:05:30,165 Não, nem para o avião nem para os seus equipamentos, 108 00:05:30,165 --> 00:05:32,533 mas é perigoso para os olhos dos passageiros. 109 00:05:32,997 --> 00:05:36,109 Como este laser é mais forte do que a exposição máxima permitida, 110 00:05:36,109 --> 00:05:39,267 temos de evitar ter aviões cruzando o raio. 111 00:05:39,267 --> 00:05:40,405 De fato, conseguimos criar acima de nós 112 00:05:40,405 --> 00:05:43,725 uma zona de exclusão aérea, 113 00:05:43,725 --> 00:05:46,100 de forma que não há o risco de atingirmos algum avião. 114 00:05:46,906 --> 00:05:48,578 O novo equipamento é mais confiável, 115 00:05:48,578 --> 00:05:52,061 mais fácil de manter e muito mais pequeno. 116 00:05:52,061 --> 00:05:53,686 Realmente, como acabamos de ver, 117 00:05:53,686 --> 00:05:56,612 toda a unidade cabe dentro de uma pequena embalagem 118 00:05:56,612 --> 00:05:59,491 que é fácil de montar quando o telescópio entra em funcionamento. 119 00:06:03,833 --> 00:06:05,134 E porque ele é tão pequeno assim, 120 00:06:05,134 --> 00:06:08,895 até quatro desses lasers podem ser instalados em um único telescópio, 121 00:06:08,895 --> 00:06:13,075 corrigindo a imagem do VLT em um campo de visão muito maior. 122 00:06:15,954 --> 00:06:17,115 Então, o que está acontecendo aqui na Alemanha 123 00:06:17,115 --> 00:06:19,762 é que nossa equipe está testando um novo protótipo 124 00:06:19,762 --> 00:06:24,453 para nos assegurarmos de que ele funcione perfeitamente antes de ser enviado para o Paranal. 125 00:06:24,801 --> 00:06:27,495 As instalações aqui no observatório público de Allgäu 126 00:06:27,495 --> 00:06:28,609 são perfeitas para isso 127 00:06:28,609 --> 00:06:29,677 - e, o que é melhor, 128 00:06:29,677 --> 00:06:32,371 elas ficam bem perto do quartel-general do ESO. 129 00:06:35,691 --> 00:06:38,060 Estrelas-guia de laser serão cruciais 130 00:06:38,060 --> 00:06:41,032 para o futuro European Extremely Large Telescope, 131 00:06:41,032 --> 00:06:43,586 que usará rotineiramente o sistema de óptica adaptativa. 132 00:06:44,399 --> 00:06:48,067 O telescópio será muitas vezes maior do que os maiores telescópios de hoje, 133 00:06:48,067 --> 00:06:50,854 o que significa imagens muito mais nítidas. 134 00:06:51,597 --> 00:06:55,219 Mas esta grande qualidade de imagem dependerá de como a óptica adaptativa 135 00:06:55,219 --> 00:06:57,773 e a estrela-guia de laser funcionarem. 136 00:06:59,817 --> 00:07:02,046 A introdução de novas tecnologias como essas 137 00:07:02,046 --> 00:07:07,154 fará uma grande diferença para os mais avançados telescópios do futuro, 138 00:07:07,154 --> 00:07:09,198 especialmente para o E-ELT. 139 00:07:10,173 --> 00:07:12,681 Eu sou Dr. J, despedindo-me do ESOcast. 140 00:07:12,681 --> 00:07:16,396 Junte-se a mim da próxima vez para mais uma aventura cósmica. 141 00:07:30,862 --> 00:07:32,441 Enquanto estivemos filmando este episódio 142 00:07:32,441 --> 00:07:35,227 recebemos um assustador lembrete do porquê os telescópios do ESO 143 00:07:35,227 --> 00:07:38,292 estão localizados no topo das montanhas do norte do Chile, 144 00:07:38,292 --> 00:07:40,846 e não aqui nas colinas do sul da Alemanha. 145 00:07:44,956 --> 00:07:49,090 Afortunadamente, tempestades como esta não acontecem no Paranal. 146 00:07:50,901 --> 00:07:54,546 O ESOcast é uma produção do ESO, o European Southern Observatory. 147 00:07:54,918 --> 00:07:58,900 O ESO, o European Southern Observatory, é a mais destacada organização intergovernamental de ciência e tecnologia em astronomia, 148 00:07:58,900 --> 00:08:01,900 projetando, construindo e operando os mais avançados telescópios terrestres do mundo. 149 00:08:19,926 --> 00:08:23,037 Agora que você já conhece o ESO, 150 00:08:24,964 --> 00:08:28,494 "saia deste mundo" com o Hubble. 151 00:08:30,839 --> 00:08:37,666 O Hubblecast destaca as mais recentes descobertas do mais reputado e premiado telescópio orbital do mundo, 152 00:08:39,708 --> 00:08:43,900 o Hubble Space Telescope, da NASA/ESA.