1 00:00:03,000 --> 00:00:06,000 Sabato 15 ottobre 2011 2 00:00:06,000 --> 00:00:09,000 l'ESO - European Southern Observatory - 3 00:00:09,000 --> 00:00:13,000 ha aperto al pubblico le porte della sua sede tedesca. 4 00:00:13,000 --> 00:00:18,000 Durante tutta la giornata, migliaia di visitatori hanno avuto l'opportunità di aiutare a costruire 5 00:00:18,000 --> 00:00:22,000 un modello a specchi in dimensione naturale del futuro più grande telescopio del mondo 6 00:00:22,000 --> 00:00:27,000 - l'European Extremely Large Telescope, o E-ELT - 7 00:00:27,000 --> 00:00:31,000 e di avere esperienza di molti altri aspetti del lavoro dell'ESO. 8 00:00:35,000 --> 00:00:37,000 Questo è ESOcast! 9 00:00:37,000 --> 00:00:40,000 Scienza d'avanguardia dietro le quinte di ESO, 10 00:00:40,000 --> 00:00:42,000 l'European Southern Observatory. 11 00:00:42,000 --> 00:00:48,000 per esplorare l'ultima frontiera con il nostro ospite il dottor J, alias Dr Joe Liske. 12 00:00:53,000 --> 00:00:56,000 L'ESO Open House Day 2011 13 00:00:56,000 --> 00:00:59,000 ha attirato circa 3100 visitatori nel suo quartier generale, 14 00:00:59,000 --> 00:01:02,000 a Garching presso Monaco di Baviera, in Germania. 15 00:01:02,000 --> 00:01:07,000 I visitatori erano curiosi di saperne di più sulle strutture di livello internazionale dell'ESO 16 00:01:07,000 --> 00:01:09,000 e sui risultati scientifici d'avanguardia. 17 00:01:10,000 --> 00:01:14,000 I partecipanti hanno avuto una vasta gamma di attività tra cui scegliere, 18 00:01:14,000 --> 00:01:19,000 il momento clou della manifestazione è stato la costruzione di un modello di cartone in grandezza naturale 19 00:01:19,000 --> 00:01:23,000 del gigantesco specchio di 39,3 metri dell'E-ELT. 20 00:01:24,000 --> 00:01:28,000 Questo ha dato ai partecipanti la possibilità unica di sperimentare la reale portata 21 00:01:28,000 --> 00:01:32,000 di quello che sarà il più grande occhio al mondo rivolto al cielo. 22 00:01:33,000 --> 00:01:36,000 Lo specchio principale dell'E-ELT è così grande perché 23 00:01:36,000 --> 00:01:41,000 consiste di 798 singoli specchi esagonali, 24 00:01:41,000 --> 00:01:44,000 ciascuno di circa 1,4 metri di diametro. 25 00:01:46,000 --> 00:01:49,000 Utilizzando picchetti e una sagoma dello specchio a terra, 26 00:01:49,000 --> 00:01:54,000 entusiasti visitatori di tutte le età hanno posizionato gli esagoni di cartone a terra 27 00:01:54,000 --> 00:01:56,000 formando un po' alla volta lo specchio gigante. 28 00:01:56,000 --> 00:02:01,000 Al termine, il modello a dimensioni naturali misurava 39,3 metri di diametro 29 00:02:01,000 --> 00:02:07,000 e occupava un'area di circa 1000 metri quadri vicino al quartier generale dell'ESO. 30 00:02:10,000 --> 00:02:14,000 Inoltre, ci sono state conferenze su temi caldi in astronomia, 31 00:02:14,000 --> 00:02:17,000 e collegamenti video con il Very Large Telescope, 32 00:02:17,000 --> 00:02:21,000 dando alle persone l'opportunità di chattare in diretta con gli astronomi dell'ESO 33 00:02:21,000 --> 00:02:24,000 che lavorano sul Cerro Paranal, nel deserto cileno di Atacama. 34 00:02:25,000 --> 00:02:30,000 I bambini e i loro genitori hanno apprezzato le foto scattate in luce infrarossa, 35 00:02:30,000 --> 00:02:34,000 e l'osservazione del Sole attraverso telescopi dotati di filtri adatti. 36 00:02:36,000 --> 00:02:41,000 Tre mostre sono state dedicate al Very Large Telescope (VLT) dell'ESO, 37 00:02:41,000 --> 00:02:45,000 l'Atacama Large Millimeter/submillimeter Array (ALMA) 38 00:02:45,000 --> 00:02:47,000 e il futuro E-ELT. 39 00:02:47,000 --> 00:02:52,000 Ancora una volta, la Open House Day all'ESO è stata una grande opportunità per le persone di scoprire 40 00:02:52,000 --> 00:02:54,000 gli ultimi, emozionanti, sviluppi 41 00:02:54,000 --> 00:02:57,000 dell'osservatorio astronomico più produttivo al mondo. 42 00:02:58,000 --> 00:03:01,000 Qui il dottor J., passo e chiudo dall'ESOcast. 43 00:03:01,000 --> 00:03:05,000 Continuate a seguirmi per la prossima avventura cosmica. 44 00:03:06,000 --> 00:03:10,000 ESOcast è prodotto da ESO, European Southern Observatory. 45 00:03:10,000 --> 00:03:14,000 ESO, l'European Southern Observatory, è la preminente organizzazione scientifica e tecnologica intergovernativa in astronomia, 46 00:03:14,000 --> 00:03:18,000 per la progettazione, costruzione e gestione dei telescopi terrestri più avanzati. 47 00:03:19,000 --> 00:03:24,000 Trascrizione di ESO; traduzione di Marco Salvatore Vanadia 48 00:03:34,000 --> 00:03:38,000 Ora che vi siete aggiornati con ESO, 49 00:03:40,000 --> 00:03:44,000 potete 'uscire da questo mondo' con Hubble. 50 00:03:45,000 --> 00:03:53,000 L'Hubblecast mette in evidenza le ultime scoperte dell'osservatorio spaziale più riconosciuto e premiato nel mondo, 51 00:03:54,000 --> 00:03:59,000 il NASA / ESA Hubble Space Telescope