1 00:00:03,000 --> 00:00:06,000 No dia 15 de outubro, sábado 2 00:00:06,000 --> 00:00:09,000 O Observatório Europeu do Sul - ESO 3 00:00:09,000 --> 00:00:13,000 Abriu as portas da sua sede na Alemanha ao público 4 00:00:13,000 --> 00:00:18,000 Durante este dia, milhares de visitantes tiveram a chance de ajudar a construir 5 00:00:18,000 --> 00:00:22,000 uma maquete em tamanho real do maior telescópio construído no mundo 6 00:00:22,000 --> 00:00:27,000 O Telescópio Europeu Extremamente Grande, ou E-ELT 7 00:00:27,000 --> 00:00:31,000 e conhecer outros aspectos das atividades do ESO 8 00:00:35,000 --> 00:00:37,000 Este é o programa informativo do ESO - ESOcast 9 00:00:37,000 --> 00:00:40,000 Informações de ponta em ciência e vida nos bastidores do ESO 10 00:00:40,000 --> 00:00:42,000 O Observatório Europeu do Sul 11 00:00:42,000 --> 00:00:48,000 Explorando a última fronteira com nosso convidado Dr. J ou Dr. Joe Liske 12 00:00:53,000 --> 00:00:56,000 O dia de portas abertas no ESO em 2011 13 00:00:56,000 --> 00:00:59,000 atraiu cerca de 3100 visitantes a nossa sede 14 00:00:59,000 --> 00:01:02,000 em Garching, próximo a Munique, Alemanha 15 00:01:02,000 --> 00:01:07,000 Os visitantes estavam curiosos para saber mais sobre as instalações do ESO 16 00:01:07,000 --> 00:01:09,000 e a linha de frente dos resultados científicos 17 00:01:10,000 --> 00:01:14,000 Participantes tinham uma grande variedade de atividades a sua escolha 18 00:01:14,000 --> 00:01:19,000 sendo o destaque do evento a construção de uma maquete em tamanho real de papelão 19 00:01:19,000 --> 00:01:23,000 do espelho gigante de 39,3 metros do E-ELT 20 00:01:24,000 --> 00:01:28,000 Isto possibilitou aos participantes conhecer de maneira única a verdadeira escala 21 00:01:28,000 --> 00:01:32,000 Do futuro maior instrumento de observação do mundo. 22 00:01:33,000 --> 00:01:36,000 O espelho do E-ELT é tão grande 23 00:01:36,000 --> 00:01:41,000 Que é constituido de 798 espelhos hexagonais individuais 24 00:01:41,000 --> 00:01:44,000 cada um com um tamanho de 1,4 metro 25 00:01:46,000 --> 00:01:49,000 Utilizando estacas e um esboço do espelho no chão 26 00:01:49,000 --> 00:01:54,000 visitantes entusiasmados de todas as idades fixavam os hexagonos de papelão no chão 27 00:01:54,000 --> 00:01:56,000 para lentamente formar o espelho gigante 28 00:01:56,000 --> 00:02:01,000 Após o término, a maquete em tamanho natural media 39,3 metros 29 00:02:01,000 --> 00:02:07,000 e ocupava uma área de aproximadamente 1000 metros quadrados na sede do ESO 30 00:02:10,000 --> 00:02:14,000 Além disso, houve palestras sobre tópicos atuais em astronomia 31 00:02:14,000 --> 00:02:17,000 e links de video com o Telescópio Muito Grande 32 00:02:17,000 --> 00:02:21,000 proporcionando as pessoas a oportunidade de conversarem ao vivo com os astronomos do ESO 33 00:02:21,000 --> 00:02:24,000 que trabalham no Cerro Paranal no Deserto de Atacama no Chile 34 00:02:25,000 --> 00:02:30,000 Crianças e seus pais gostaram de ver suas fotos tiradas em luz infravermelha 35 00:02:30,000 --> 00:02:34,000 e observarem o Sol através de telescópios equipados com filtros adequados 36 00:02:36,000 --> 00:02:41,000 Três exposições foram dedicatas ao Telescópio Muito Grande do ESO (VLT) 37 00:02:41,000 --> 00:02:45,000 a Cadeia de Radiotelescópios do Atacama (ALMA) 38 00:02:45,000 --> 00:02:47,000 e o futuro E-ELT 39 00:02:47,000 --> 00:02:52,000 Mais uma vez, o dia de portas abertas no ESO foi uma grande oportunidade para as pessoas descobrirem 40 00:02:52,000 --> 00:02:54,000 os últimos desenvolvimentos emocionantes 41 00:02:54,000 --> 00:02:57,000 do observatório astronômico mais produtivo em nível mundial 42 00:02:58,000 --> 00:03:01,000 Este é o Dr. J, se despedindo do informe do ESO 43 00:03:01,000 --> 00:03:05,000 Junte-se a mim em breve para outra aventura cósmica 44 00:03:06,000 --> 00:03:10,000 O informe ESO é produzido pelo ESO, o Observatório Europeu do Sul 45 00:03:10,000 --> 00:03:14,000 ESO, o Observatório Europeu do Sul, é a organização intergovernamental de ciência e tecnologia mais proeminente em astronomia 46 00:03:14,000 --> 00:03:18,000 projetando, construindo e operando os mais avançados telescópios baseados em terra 47 00:03:19,000 --> 00:03:24,000 Transcrição do ESO; tradução de Luciano Lobo 48 00:03:34,000 --> 00:03:38,000 Agora que você já se atualizou com o ESO, 49 00:03:40,000 --> 00:03:44,000 venha para "fora deste mundo" com o Hubble 50 00:03:45,000 --> 00:03:53,000 O informe Hubble destaca as ultimas descobertas das mais reconhecidas e premiadas observações espaciais 51 00:03:54,000 --> 00:03:59,000 A NASA/ESA Telescópio Espacial Hubble