Imágenes de la semana

25 de Febrero de 2013

El cometa y el láser

Gerhard Hüdepohl, uno de los Fotógrafos embajadores de ESO, captó esta espectacular imagen del VLT (Very Large Telescope) de ESO durante las pruebas de un nuevo láser para el VLT el 14 de febrero de 2013. Se utilizará como parte vital de la Conjunto de Estrella de Guiado Láser (LGSF, Laser Guide Star Facility), que permite a los astrónomos corregir la mayor parte de las perturbaciones provocadas por el constante movimiento de la atmósfera con el fin de generar imágenes más precisas. Sin embargo, es difícil no pensar en un futurista cañón láser apuntando hacia algún tipo de lejano invasor espacial.

Además de las impresionantes vistas de la Vía Láctea sobre el telescopio, hay otro protagonista que hace de esta imagen algo aún más especial. A la derecha del centro de la imagen, justo encima de la Pequeña Nube de Magallanes y casi oculta entre la infinidad de estrellas que pueblan los oscuros cielos chilenos, hay un punto verde con una débil cola que se estira a su izquierda. Es el Cometa Lemmon, recientemente descubierto y más brillante de lo esperado, que actualmente viaja atravesando el cielo del hemisferio austral.


18 de Febrero de 2013

Pruebas del espejo superdelgado en ESO

Este impresionante espejo delgado deformable ha sido entregado a ESO en Garching, Alemania, y en la foto se muestra pasando una de sus pruebas. Tiene un tamaño de 1.120 milímetros, pero solo 2 milímetros de grosor, lo que hace que sea mucho más delgado que la mayor parte de las ventanas de vidrio. El espejo es muy fino, de manera que es lo suficientemente flexible como para que las fuerzas magnéticas aplicadas alteren la forma de su superficie reflectora. Cuando se instale, la superficie del espejo cambiará constantemente por pequeñas cantidades  de estas fuerzas que corregirán los efectos de deformación de la atmósfera de la Tierra, generando así imágenes mucho más precisas.

El nuevo espejo secundario deformable (DSM por las siglas en inglés de Deformable Secondary Mirror) reemplazará al actual espejo secundario en uno de los telescopios unitarios del VLT. La estructura secundaria completa incluye un conjunto de 1.170 actuadores que aplican fuerza a 1.170 imanes pegados a la parte trasera del fino espejo. Un sofisticado sistema electrónico, desarrollado específicamente para este dispositivo, controla el comportamiento del fino espejo delgado. La superficie reflectante puede deformarse más de mil veces por segundo gracias a la acción de los actuadores.

El sistema DSM fue proporcionado a ESO por las compañías italianas Microgate y ADS en diciembre de 2012, concluyendo ocho años de esfuerzo constantes en su desarrollo y fabricación. Es el espejo deformable más grande jamás construido para fines astronómicos y es el último de una larga línea de este tipo de espejos. La amplia experiencia de estos contratistas se refleja en el alto rendimiento del sistema y su fiabilidad. Se espera que su instalación en el VLT comience en el año 2015.

Este espejo delgado (ann12015) fue fabricado por la empresa francesa REOSC. Es una lámina de material cerámico, pulido para obtener una forma muy precisa. El proceso de fabricación comienza con un bloque de Zerodur, un material cerámico proporcionado por la empresa Schott Glass (Alemania) de más de 70 milímetros de grosor. La mayor parte de este material is eliminado durante el proceso de pulido para crear la lámina final, que debe ser delicadamente sujeta en todo momento dada su extrema fragilidad.

Enlaces


11 de Febrero de 2013

Pintando con la luz y el láser

En una noche clara, en Bavaria, el personal de ESO asistió a la grabación de un episodio de los ESOcast, cuyo tema principal era la nueva unidad de estrella de guiado láser compacto, que podemos ver en acción en la imagen en el Observatorio Público de Allgäu, en Ottobeuren (Alemania). Utilizando el brillo de sus teléfonos móviles, los empleados aprovecharon la larga exposición de la fotografía para dibujar con luz las letras “ESO”, mientras permanecían frente al observatorio. Justo a la izquierda del rayo laser vertical, puede verse la Vía Láctea. Sobre el horizonte, encima del observatorio, puede apreciarse el rastro de un avión. El láser tiene un poderoso rayo de 20 vatios, y para proteger a los pilotos y a los pasajeros, el Deutsche Flugsicherung (responsable del control del tráfico aéreo en Alemania) ha creado una zona de seguridad en torno al observatorio en la que no pueden sobrevolar aviones durante las horas de observación nocturnas.

Las estrellas de guiado láser son estrellas artificiales creadas en la atmósfera de la Tierra utilizando un rayo láser. El láser excita los átomos de sodio en una capa de la atmósfera situada a 90 kilómetros de altura, haciéndolos brillar, y creando así una estrella artificial en el cielo que puede ser observada por un telescopio. Utilizando las medidas que proporciona la estrella artificial, los instrumentos de óptica adaptativa pueden corregir el efecto emborronador que la atmósfera provoca en las observaciones.

La innovadora idea de ESO utiliza un poderoso láser cuyo rayo se lanza con un pequeño telescopio, unido a una única unidad modular que puede montarse directamente en un gran telescopio. El concepto, patentado y autorizado por ESO, se utilizará para proporcionar al VLT (Very Large Telescope) cuatro unidades de láser similares. A su vez, jugará un importante papel en las unidades que equiparán el futuro E-ELT (European Extremely Large Telescope).

Durante la grabación, la unidad estaba pasando su fase de pruebas antes de ser transportada al Observatorio Paranal de ESO, en Chile, hogar del VLT.

Enlaces


4 de Febrero de 2013

Atardecer en el Observatorio Paranal

Babak Tafreshi, un Fotógrafo Embajador de ESO, ha capado esta bonita imagen del Observatorio Paranal de ESO iluminado por la luz del atardecer. El hermoso cielo claro habla por sí solo de las excepcionales condiciones atmosféricas del lugar; uno de los motivos principales por los cuales ESO eligió Paranal como ubicación del telescopio VLT (Very Large Telescope), su instalación estrella.

El VLT — que puede contemplarse sobre el Cerro Paranal, el pico más alto de la imagen, con una altitud de 2.600 metros —  es el observatorio astronómico del rango óptico más avanzado del mundo. Consiste en cuatro Telescopios Unitarios (Unit Telescopes, UTs), cada uno con un espejo primario de 8,2 metros, y cuatro Telescopios Auxiliares (Auxiliary Telescope, ATs) de 1,8 metros. El VLT opera en los rangos visible e infrarrojo, y entre las observaciones pioneras llevadas a cabo utilizando el VLT, se encuentran la primera imagen directa de un exoplaneta (ver eso0515) y el seguimiento de estrellas orbitando el agujero negro central de la Vía Láctea (ver eso0846 y eso1151).

En Cerro Paranal también se encuentra el telescopio de sondeo VST (VLT Survey Telescope). Su cúpula, más pequeña, puede entreverse frente a una de las cúpulas de los telescopios unitarios del VLT, en la cima de la montaña. El VST es la última adquisición en Paranal y proporcionó sus primeras imágenes en 2011 (ver eso1119). Tiene un espejo primario de 2,6 metros, lo que lo convierte en el telescopio más grande diseñado para rastrear el cielo en luz visible.

Otro telescopio de sondeo en el Observatorio Paranal es VISTA (Visible and Infrared Survey Telescope for Astronomy), que puede verse en otra cima, detrás del Cerro Paranal. VISTA es el telescopio de sondeo más grande del mundo, con un espejo de 4,1 metros, y opera en longitudes de onda del infrarrojo cercano. El telescopio comenzó a funcionar en 2009 (ver eso0949).

Enlaces


28 de Enero de 2013

Un peso pesado intergaláctico

Esta imagen de campo profundo muestra lo que se conoce como un supercúmulo de galaxias — un grupo gigantesco de cúmulos de galaxias que a su vez están agrupadas. Este en concreto, conocido como Abell 901/902, incluye tres cúmulos principales independientes y numerosos filamentos de galaxias, típicos de estas superestructuras. Por encima, a la derecha de la prominente estrella roja de fondo que se encuentra cerca del centro de a imagen, puede verse un cúmulo, Abell 901a. Aún más a la derecha de Abell 901a, y ligeramente más abajo, se encuentra otro cúmulo, Abell 901b. Finalmente, justo debajo de la estrella roja, hacia el extremo de la imagen, está el cúmulo Abell 902.

El supercúmulo Abell 901/902 se encuentra a poco más de dos mil millones de años luz de la Tierra, y contiene cientos de galaxias en una región de un tamaño de unos 16 millones de años luz. Si hacemos una comparación, el Grupo Local de galaxias — que contiene a nuestra Vía Láctea entre otras más de 50 — mide aproximadamente diez millones de años luz.

Esta imagen fue captada por la cámara Wide Field Imager (WFI), instalada en el  telescopio MPG/ESO de 2,2 metros, que se encuentra en el Observatorio La Silla, en Chile. Utilizando datos de WFI y del Telescopio Espacial Hubble, de NASA/ESA, en 2008 los astrónomos fueron capaces de cartografiar con precisión la distribución de la materia oscura en este supercúmulo, mostrando que los cúmulos y las galaxias individuales que forman la superestructura están inmersas en vastas aglomeraciones de materia oscura. Para ello, los astrónomos observaron cómo la luz de 60.000 galaxias distantes, situadas tras el supercúmulo, era distorsionada por la influencia gravitatoria de la materia oscura que contiene, lo cual reveló su distribución. Se estima que la masa de los cuatro conglomerados principales de materia oscura de Abell 901/902 debe estar en torno a los diez billones de veces la masa del Sol.

Las observaciones que se observan en esta imagen forman parte del sondeo COMBO-17, llevado a cabo con 17 filtros ópticos diferentes, utilizando la cámara WFI. Hasta el momento, el proyecto COMBO-17 ha descubierto unas 25.000 galaxias.

Enlaces


21 de Enero de 2013

APEX bajo la Luna

Otra noche estrellada en el Llano de Chajnantor, en los Andes chilenos. La Luna en cuarto creciente resplandece brillante en esta exposición, iluminando los objetos celestes de su alrededor. Sin embargo, para radiotelescopios como APEX (Atacama Pathfinder Experiment), el cual podemos ver en la imagen, el brillo de la Luna no resulta un problema para llevar a cabo sus observaciones. De hecho, dado que el propio Sol no brilla en exceso en longitudes de onda de radio, y puesto que estas longitudes de onda no iluminan el cielo de la misma forma, este telescopio incluso puede utilizarse durante el día, siempre y cuando no se apunte directamente hacia el Sol.

APEX es un telescopio de 12 metros de diámetro que observa luz en longitudes de onda milimétricas y submilimétricas. Los astrónomos que observan con APEX pueden ver fenómenos que serían invisibles en longitudes de onda más cortas de los rangos visible o infrarrojo. Por ejemplo, APEX puede penetrar en densas nubes interestelares de gas y polvo cósmico, revelando regiones ocultas en las que tienen lugar procesos de formación estelar que brillan en esas longitudes de onda, pero que son oscurecidas en luz visible e infrarroja. Algunas de las galaxias más tempranas y distantes también son objetivos ideales para APEX. Debido a la expansión del Universo a lo largo de miles de millones de años, su luz ha sido desplazada al rojo, hacia los rangos milimétricos y submilimétricos en los que observa APEX.

APEX es una colaboración entre el Instituto Max Planck de Radioastronomía (MPIfR), el Observatorio Espacial de Onsala (OSO por sus siglas en inglés) y ESO. Las operaciones de APEX en Chajnantor están a cargo de ESO.

Esta impresionante fotografía fue captada por el Fotógrafo embajador de ESO Babak Tafreshi. Forma parte de una imagen panorámica de mayor tamaño, que también está disponible en otros formatos.

Enlaces

 


14 de Enero de 2013

ALMA empequeñecido por las montañas

A primera vista, vemos en esta imagen panorámica el paisaje montañoso del Llano de Chajnantor, en Chile, con manchas de hielo y nieve repartidas por el desértico terreno. Los picos principales, de derecha a izquierda, son Cerro Chajnantor, Cerro Toco, Juriques, y el característico volcán cónico Licancabur (ver potw1240) —  ¡sin duda sorprendente! Sin embargo, las verdaderas protagonistas de esta imagen son las diminutas y difícilmente visibles estructuras del centro de la imagen — solo perceptibles si se acercan lo suficiente.

Estas estructuras, empequeñecidas por sus vecinos montañosos, son las antenas que forman el conjunto ALMA (Atacama Large Millimeter/submillimeter Array), un enorme radio telescopio. Aunque parezca pequeño en esta imagen panorámica, el conjunto está formado por una colección de antenas de 12 y 7 metros de diámetro, y, una vez completado, contará con un total de 66, repartidas en distancias de más de 16 kilómetros a lo largo del llano. Se espera que los trabajos de construcción de ALMA terminen en 2013, pero el telescopio ya ha empezado su fase inicial de observaciones de Ciencia Temprana con increíbles resultados (ver por ejemplo eso1239). Desde que se tomó esta fotografía, muchas más antenas se han sumado a este conjunto en el llano.

El Atacama Large Millimeter/submillimeter Array (ALMA), una instalación astronómica internacional, es una colaboración entre Europa, América del Norte y Asia Oriental  en cooperación con la República de Chile. La construcción y operaciones de ALMA en Europa están lideradas por ESO; en América del Norte por el National Radio Astronomy Observatory (NRAO); y en Asia Oriental por el Observatorio Astronómico Nacional de Japón (NAOJ). El Observatorio Conjunto ALMA (Joint ALMA Observatory, JAO) proporciona al proyecto la unificación tanto del liderazgo como de la gestión de la construcción, puesta a punto y operación de ALMA.

Enlaces


7 de Enero de 2013

Remolinos de estrellas sobre Yepun

Esta imagen muestra uno de los telescopios unitarios del telescopio VLT (Very Large Telescope) de ESO, sentado bajo los brillantes trazos arremolinados que dejan las estrellas del polo sur celeste, un punto del cielo que se encuentra en la constelación austral de Octans (El Octante). Estos trazos son arcos de luz que marcan el movimiento de una estrella observada en el cielo a medida que la Tierra rota lentamente. Para capturar con la cámara estos movimientos de las estrellas, se tomaron muchas exposiciones en distintos momentos y se combinaron para dar el aspecto final de trazos circulares.

Iluminado por la luz de la Luna, el telescopio en primer plano es tan solo uno de los cuatro telescopios unitarios (Unit Telescopes, UTs) que conforman el VLT en Paranal (Chile). Tras la inauguración de Paranal en 1999, cada UT fue bautizado en el idioma nativo de la tribu mapuche. Los nombres de los UTs — Antu, Kueyen, Melipal, y Yepun — representan cuatro hermosos y destacados objetos del cielo: el Sol, la Luna, la Constelación de la Cruz del Sur y Venus, respectivamente. El UT de esta imagen es Yepun, también conocido como UT4.

Esta fotografía fue tomada por el Fotógrafo embajador de ESO Farid Char. Char trabaja en el Observatorio La Silla–Paranal de ESO y es miembro del equipo que seleccionó la ubicación del E-ELT (European Extremely Large Telescope), un nuevo telescopio basado en tierra que será el mayor telescopio de los rangos óptico e infrarrojo cercano del mundo cuando termine su construcción a principios de la década de 2020.

Enlaces


31 de Diciembre de 2012

Las estrellas del sur dejan arremolinados trazos sobre ALMA

Babak Tafreshi, uno de los Fotógrafos embajadores de ESO, ha captado otra imagen impactante de las antenas de ALMA (Atacama Large Millimeter/submillimeter Array) bajo el cielo del sur.

Las impresionantes espirales de estrellas en el cielo recuerdan a la noche estrellada de van Gogh o — para los amantes de la ciencia ficción — se asemejan a la visión desde una nave espacial al entrar en el hiperespacio. Aunque, en realidad, muestran la rotación de la Tierra, revelada en esta fotografía de larga exposición. En el hemisferio sur, a medida que la Tierra gira, las estrellas parecen moverse en círculos en torno al polo sur celeste, que se encuentra en la tenue Constelación de Octans (El Octante), situada entre la más conocida Cruz del Sur y las Nubes de Magallanes. Con una exposición lo suficientemente larga, las estrellas marcan trazos circulares a medida que se mueven.

La fotografía fue tomada en el Llano de Chajnantor, a una altitud de 5.000 metros, en los Andes chilenos. Aquí se ubica el telescopio ALMA, cuyas antenas pueden verse en primer plano. ALMA es el telescopio más potente para observar el universo frío — gas molecular y polvo, así como la radiación del Big Bang, una reliquia de los primeros instantes del universo. Cuando la construcción de ALMA se complete en el año 2013, el telescopio tendrá 54 antenas de 12 metros de diámetro y 12 antenas de 7 metros de diámetro. Aún así, en 2011 se iniciaron observaciones científicas tempranas con parte de las antenas ya instaladas. Aunque no esté terminado, el conjunto de antenas está ofreciendo resultados sorprendentes, superando a todos los telescopios de su tipo. Algunas de las antenas se ven borrosas en la imagen, ya que el telescopio estaba operando y en movimiento mientras se captaba la imagen.

El Atacama Large Millimeter/submillimeter Array (ALMA), una instalación astronómica internacional, es una colaboración entre Europa, América del Norte y Asia Oriental  en cooperación con la República de Chile. La construcción y operaciones de ALMA en Europa están lideradas por ESO; en América del Norte por el National Radio Astronomy Observatory (NRAO); y en Asia Oriental por el Observatorio Astronómico Nacional de Japón (NAOJ). El Joint ALMA Observatory (JAO) proporciona al proyecto la unificación tanto del liderazgo como de la gestión de la construcción, puesta a punto y operación de ALMA.

Enlaces


24 de Diciembre de 2012

La soledad de ALMA

Esta vista panorámica del Llano de Chajnantor muestra la ubicación del conjunto ALMA (el Atacama Large Millimeter/submillimeter Array), tomada cerca del pico de Cerro Chico. Babak Tafreshi, un Fotógrafo embajador de ESO, ha conseguido captar el sentimiento de soledad que se experimenta en este sitio, a 5.000 metros sobre el nivel del mar en los Andes chilenos. Las luces y las sombras pintan el paisaje, enfatizando el aspecto de este terreno, casi de otro mundo. Al fondo de la imagen, el cúmulo de antenas de ALMA parece una extraña multitud de visitantes robóticos en el llano. Cuando el telescopio se complete en el año 2013, el conjunto estará formado por un total de 66 antenas que operarán juntas.

ALMA ya está revolucionando la forma en que los astrónomos estudian el universo en longitudes de onda milimétricas y submilimétricas. Incluso con solo una parte de las antenas, ALMA es más potente que ningún telescopio previo en esas longitudes de onda, lo que proporciona a los astrónomos una capacidad sin precedentes para estudiar el universo frío — gas molecular y polvo, así como la radiación del Big Bang, una reliquia de esos primeros momentos del universo. ALMA estudia los ladrillos básicos de las estrellas, sistemas planetarios, galaxias, y de la propia vida. Proporcionando a los científicos imágenes detalladas  de estrellas y del nacimiento de planetas en nubes de gas cerca del Sistema Solar, y detectando galaxias distantes formándose en los límites del universo observable (con lo cual las vemos como eran aproximadamente hace diez mil millones de años) los astrónomos podrán responder algunas de las preguntas más profundas sobre nuestros orígenes cósmicos.

El Atacama Large Millimeter/submillimeter Array (ALMA), una instalación astronómica internacional, es una colaboración entre Europa, América del Norte y Asia Oriental  en cooperación con la República de Chile. La construcción y operaciones de ALMA en Europa están lideradas por ESO; en América del Norte por el National Radio Astronomy Observatory (NRAO); y en Asia Oriental por el Observatorio Astronómico Nacional de Japón (NAOJ). El Joint ALMA Observatory (JAO) proporciona al proyecto la unificación tanto del liderazgo como de la gestión de la construcción, puesta a punto y operación de ALMA.

Enlaces


17 de Diciembre de 2012

Paranal y la sombra de la Tierra

El fotógrafo embajador de ESO, Babak Tafreshi, ha hecho otra fotografía panorámica asombrosa del Observatorio Paranal de ESO.

En un primer plano, el impresionante y montañoso paisaje del desierto de Atacama. A la izquierda, en la cima más alta, se encuentra el VLT (Very Large Telescope) de ESO, y frente a él, en una cima ligeramente más baja, está el telescopio VISTA (Visible and Infrared Survey Telescope for Astronomy).

Al fondo, los colores del amanecer del cielo de Paranal en una hermosa paleta de colores pastel. Extendiéndose más allá del horizonte puede verse el mar de nubes sobre el Océano Pacífico — que se encuentra a solo 12 kilómetros de Paranal —.

Sobre el horizonte, donde el mar de nubes se cruza con el cielo, puede verse una banda oscura. Esta banda oscura es la sombra de la Tierra, arrojada por el planeta sobre su atmósfera. Este fenómeno a veces puede verse al amanecer o al atardecer, si el cielo está limpio y no hay obstáculos en el horizonte — condiciones que sin duda se dan en el Observatorio Paranal. Encima de la sombra de la Tierra se distingue un brillo rosado conocido como el cinturón de Venus, provocado por la atmósfera terrestre que dispersa la luz del Sol al amanecer (en este caso) o al atardecer.

Enlaces


10 de Diciembre de 2012

Un cielo a rayas sobre nuestras cabezas

Pese a que esta imagen pueda parecer a primera vista una obra abstracta de arte moderno, en realidad se trata del resultado de la larga exposición de una cámara que observaba el cielo nocturno del Llano de Chajnantor, en los Andes chilenos. A medida que la Tierra rota, las estrellas de la Vía Láctea que brillan sobre el desierto se estiran en coloridas líneas. Mientras tanto, el telescopio de alta tecnología que se ve al fondo, lo capta todo con una calidad de ensueño.

Esta fascinante foto fue tomada a 5.000 metros sobre el nivel del mar, en el Llano de Chajnantor, hogar del telescopio APEX (Atacama Pathfinder Experiment), que puede verse en esta imagen. APEX es un telescopio de 12 metros de diámetro que recoge la luz en longitudes de onda milimétricas y submilimétricas. Los astrónomos usan APEX para estudiar objetos que van desde las frías nubes de gas y polvo cósmico donde nacen nuevas estrellas, hasta algunas de las galaxias más tempranas y distantes del universo.

APEX es un experimento que abre el camino al conjunto ALMA (Atacama Large  Millimeter/submillimeter Array), un revolucionario telescopio que ESO, junto con sus socios internacionales, está construyendo y operando, también en el Llano de Chajnantor. Cuando termine la construcción de ALMA, en 2013, será un conjunto de 54 antenas de 12 metros de diámetro y 12 antenas adicionales de 7 metros de diámetro. Estos dos telescopios son complementarios: gracias a su gran campo de visión, APEX puede encontrar muchos objetos a lo largo de amplias áreas del cielo que ALMA estudiará en gran detalle gracias a su resolución angular, mucho mayor. APEX y ALMA son dos herramientas importantes que ayudan a los astrónomos a saber más sobre cómo funciona nuestro universo, estudiando, por ejemplo, la formación de las estrellas que vemos dando vueltas en esta imagen.

Esta imagen fue captada por el fotógrafo embajador de ESO Babak Tafreshi. También es fundador del programa The World At Night, que pretende crear y exhibir una colección de impresionantes fotografías y vídeos time-lapse de los lugares más hermosos e históricos con una noche estrellada, planetas y eventos celestes como telón de fondo.

APEX es una colaboración entre el Instituto Max Planck de Radioastronomía (MPIfR), el Observatorio Espacial de Onsala (OSO) y ESO. La operación de APEX en Chajnantor está a cargo de ESO. ALMA es una instalación astronómica internacional y una colaboración entre Europa, América del Norte y Asia Oriental en cooperación con la República de Chile. ESO es el socio europeo en ALMA.

Enlaces


3 de Diciembre de 2012

De Antu a Yepun — La construcción del VLT

ESO cumple cincuenta años y, para celebrar este importante aniversario, les mostramos retazos de nuestra historia. Una vez al mes, durante el año 2012, un especial “Ayer y hoy” de la Imagen de la Semana, comparará dos imágenes para mostrar cómo han cambiado las cosas a lo largo de las últimas décadas en los observatorios de La Silla y Paranal, en las oficinas de ESO en Santiago de Chile, y en la Sede Central en Garching (Munich, Alemania).

El telescopio VLT (Very Large Telescope), el buque insignia de ESO en Cerro Paranal (Chile) está compuesto por cuatro Telescopios Unitarios gigantes (UTs, Unit Telescopes), cada uno de los cuales cuenta con un espejo primario de 8,2 metros de diámetro, y por cuatro telescopios auxiliares móviles de 1,8 metros. Nuestra comparación de imágenes de este mes muestra uno de los telescopios unitarios en construcción y otro en la actualidad.

En la imagen histórica, tomada en octubre de 1995, podemos ver el inicio de los trabajos de construcción de la cúpula del primer telescopio unitario (UT1). Ya se habían completado los trabajos de cimentación y se había instalado la parte fija de la estructura metálica inferior de la cúpula. La primeras piezas de la parte rotante de la cúpula del telescopio ya estaban en la obra — en primer plano vemos el inicio de los trabajos de la amplia apertura por la cual observa el telescopio y la pesada estructura horizontal que soporta las compuertas deslizantes. Este telescopio unitario vio su primera luz el 25 de mayo de 1998 (ver eso9820).

Durante la inauguración de Paranal en 1999 (ver eso9921), cada UT fue bautizado con un nombre en lengua mapuche. Los nombres — Antu, Kueyen, Melipal, y Yepun para los UTs del primero al cuarto — representan cuatro elementos destacados del cielo: el Sol, la Luna, la Constelación de la Cruz del Sur, y Venus [1], respectivamente.

La imagen actual es UT4, Yepun, que vio su primera luz en septiembre del año 2000 (ver eso0028). Sin embargo, puede usarse junto con su gemelo UT1 para conocer el aspecto del VLT al completo, ya que todos fueron diseñados para ser idénticos. Solo se distinguen por su conjunto de instrumentos, que ofrece a los astrónomos un amplio rango de herramientas para estudiar el  universo. La estructura amarilla, similar a un armazón, frente a Yepun, es la plataforma de elevación del espejo primario (M1), que puede moverse entre los UTs y que se utiliza cuando sus espejos primarios gigantes de 8,2 metros son periódicamente desmontados para su recubrimiento.

En el tiempo que ha pasado desde que se tomó la foto histórica, el primero de los telescopios unitarios ha recibido un nombre – Antu- y ha ganado una familia a medida que el resto de telescopios se ha unido a él en la cima de la montaña. Hoy, el VLT es el telescopio astronómico en luz visible más avanzado del mundo ¡y Antu, Yepun, y los demás telescopios de Paranal han jugado un importante papel en hacer de ESO el observatorio basado en tierra más productivo del mundo!

Notas

[1] Yepun fue traducido como “Sirio” en la época de la inauguración de Paranal (ver eso9921), pero posteriores investigaciones mostraron que su traducción correcta es “Venus”.

Enlaces


26 de Noviembre de 2012

Los dos cazadores de planetas, fotografiados en La Silla

Durante cientos de años, los filósofos y los científicos han soñado con la posibilidad de la existencia de planetas habitables fuera del Sistema Solar. Actualmente, esta idea es más que una especulación: a lo largo de las últimas dos décadas, astrónomos de todo el mundo han descubierto cientos de exoplanetas. En esta búsqueda de nuevos mundos se utilizan diversas técnicas. Esta inusual fotografía capta dos telescopios que usan dos métodos diferentes para buscar exoplanetas, el telescopio de 3,6 metros de ESO, que cuenta con el espectrógrafo HARPS, y el telescopio espacial CoRoT. La fotografía fue tomada por Alexandre Santerne, un astrónomo que, a su vez, estudia exoplanetas.

El espectrógrafo HARPS (High Accuracy Radial velocity Planetary Search), el cazador de planetas más importante del mundo, es un instrumento instalado en el telescopio de 3,6 metros de ESO. A la izquierda de la imagen, puede verse la cúpula abierta de este telescopio, detrás de la cúpula angular del telescopio NTT (New Technology Telescope). HARPS encuentra planetas detectando los pequeños cambios en el movimiento de una estrella a medida que se bambolea por la influencia gravitatoria del planeta que la orbita. Esto se conoce como técnica de velocidad radial para detectar exoplanetas.

La débil estela  de luz que se ve en la parte superior del cielo en esta exposición de 20 segundos no es un meteoro, sino CoRoT (Convection Rotation and planetary Transits space telescope). CoRoT busca planetas observando la disminución en la intensidad de la luz de una estrella provocada por el paso de un planeta frente a ella — el método de tránsitos. La situación del telescopio espacial, sobre la atmósfera de la Tierra, mejora la precisión de sus observaciones al eliminar el titilar de las estrellas. Los posibles planetas detectados con este método de tránsitos se confirman utilizando técnicas complementarias como el método de la velocidad radial. De hecho, la misma noche en que se tomó esta fotografía, ¡HARPS estaba siguiendo candidatos a exoplanetas que habían sido detectados por CoRoT!

Desafortunadamente, en noviembre de 2012, CoRoT sufrió un problema en sus ordenadores, lo cual supuso que — pese a que aún funciona — ya no puede recuperar datos de su telescopio (ver las noticias en la página web de CoRoT, o por ejemplo este artículo de Nature News). El equipo de CoRoT no se ha rendido, y está trabajando para resucitar los sistemas. Resuciten o no a CoRoT, ¡no cabe la menor duda de que la misión ha sido todo un éxito! La nave ha doblado su tiempo estimado de vida, y fue la primera nave que descubrió un exoplaneta utilizando el método de tránsitos. CoRoT ha hecho grandes contribuciones, tanto a la búsqueda de exoplanetas, como al estudio del interior de las estrellas a través de la astrosismología.

La búsqueda de exoplaneta nos ayuda a comprender nuestro propio sistema planetario, y puede ser el primer paso para encontrar vida más allá de la Tierra. HARPS y CoRoT son tan solo dos de los numerosos instrumentos desarrollados para ayudar a los astrónomos en esta búsqueda.

Alexandre envió esta fotografía al grupo de Flickr “Tu foto de ESO”. El grupo de Flickr se revisa regularmente, y se seleccionan las mejores fotos para mostrarlas en nuestra conocida serie de la Imagen de la Semana, o en nuestra galería. En 2012, como parte del 50 aniversario de ESO, las imágenes históricas de ESO también son bienvenidas. Desde el envío de esta imagen, Alexandre se ha convertido en Fotógrafo Embajador de ESO.

Enlaces


19 de Noviembre de 2012

Los compañeros helados de APEX

El telescopio APEX (Atacama Pathfinder Experiment)  — que podemos ver en esta impactante imagen tomada por el Fotógrafo embajador de ESO Babak Tafreshi — es una de las herramientas utilizadas por ESO para penetrar más allá del reino de la luz visible. Se encuentra en el Llano de Chajnantor, a una altitud de 5.000 metros.

Al fondo de la imagen pueden verse grupos de penitentes blancos. Los penitentes son curiosos fenómenos naturales que se dan en regiones de gran altitud, normalmente a más de 4.000 metros sobre el nivel del mar. Son finos picos de nieve o hielo endurecidos, con una especie de hojas que apuntan al Sol, y que pueden medir desde unos pocos centímetros hasta varios metros.

APEX es un telescopio de 12 metros de diámetro que observa la luz en longitudes de onda milimétricas y submilimétricas. Los astrónomos que observan con APEX pueden ver fenómenos que serían invisibles en longitudes de onda más cortas. Este telescopio les permite estudiar nubes moleculares — las densas regiones de gas y polvo cósmico en las que nacen nuevas estrellas — que son oscurecidas por el polvo en los rangos visible o infrarrojo, pero que brillan en estas longitudes de onda relativamente más largas. Los astrónomos utilizan esta luz para estudiar las condiciones químicas y físicas que se dan en las nubes. Este rango de la luz también es ideal para estudiar algunas de las galaxias más tempranas y distantes del universo.

Arriba y a la izquierda, sobre APEX, el cielo nocturno nos regala, respectivamente, las débiles manchas de la Pequeña y la Gran Nube de Magallanes, galaxias vecinas de nuestra propia galaxia, la Vía Láctea. De hecho puede verse el propio plano de la Vía Láctea como una banda difusa atravesando el cielo, más prominente en la zona que se encuentra encima del edificio de control de APEX, a la derecha. Los espacios oscuros, parecidos a parches, que hay en la banda, son regiones en las que la luz de las estrellas distantes ha sido bloqueada por el polvo interestelar. Escondidas tras esos senderos oscuros de polvo, se encuentra el centro de la Vía Láctea, a una distancia de unos 27.000 años luz. Telescopios como APEX son herramientas cruciales para los astrónomos observar a través del polvo y estudiar en detalle el centro de nuestra galaxia.

APEX es una colaboración entre el Instituto Max Planck de Radio Astronomía (MPIfR), el Observatorio Espacial de Onsala (OSO) y ESO. Las operaciones de APEX en Chajnantor han sido encomendadas a ESO.

Enlaces


12 de Noviembre de 2012

Una imagen, muchas historias

El fotógrafo embajador de ESO, Babak Tafreshi, ha capado una imagen impactante del cielo sobre el Observatorio Paranal de ESO, cargado de un tesoro de objetos del cielo profundo.

El más obvio de todos es la Nebulosa Carina, brillando intensamente roja en el centro de la imagen. La Nebulosa Carina se encuentra en la constelación de Carina (La Quilla), a unos 7.500 años luz de la Tierra. Esta incandescente nube de gas y polvo es la nebulosa más brillante del cielo y contiene algunas de las estrellas más luminosas y masivas que se conocen en la Vía Láctea, como Eta Carinae. La Nebulosa Carina es un perfecto banco de pruebas para los astrónomos que quieren revelar los misterios del violento nacimiento y muerte de las estrellas masivas. Para ver algunas imágenes recientes de ESO de la hermosa Nebulosa Carina, pueden visitar eso1208, eso1145, y eso1031.

Bajo la Nebulosa Carina vemos el Cúmulo de La Fuente de los Deseos (Wishing Well Cluster), NGC 3532. Este cúmulo abierto de estrellas jóvenes recibe este nombre porque, a través del ocular de un telescopio, parece un puñado de monedas de plata brillando en el fondo de una fuente de los deseos. Más a la derecha, encontramos la Nebulosa Lambda Centauri (IC 2944), una nube de hidrógeno incandescente y estrellas recién nacidas, apodada a veces como la Nebulosa del Pollo Corredor (Running Chicken Nebula), por la forma de pollo que algunos han distinguido en esta brillante región (ver eso1135). Sobre esta nebulosa, y ligeramente a la izquierda, encontramos las  Pléyades del Sur (IC 2632), un cumulo abierto de estrellas similar a su homónimo del norte, más familiar.

Al fondo vemos tres los cuatro Telescopios Auxiliares del Inteferómetro VLTI (Very Large Telescope Interferometer). Utilizando el VLTI, los telescopios auxiliares — o los telescopios unitarios de 8,2 metros del VLT — pueden utilizarse juntos como un único y gigantesco telescopio capaz de distinguir con más detalle que si se utilizan de manera individual. El VLTI ha sido empleado para una amplia variedad de investigaciones, incluido el estudio de discos circumestelares alrededor de objetos estelares jóvenes y los núcleos de galaxias activas, uno de los fenómenos más energéticos y misteriosos del universo.

Enlaces


5 de Noviembre de 2012

Construyendo la Residencia Paranal — del bullicio a la tranquilidad

Este mes, el par de imágenes, tomadas en el Observatorio Paranal de ESO, en el desierto chileno de Atacama, compara un bullicioso lugar de construcción, en noviembre de 1999, con el resultado final en nuestros días: el edificio de alojamiento del observatorio, conocido como la Residencia Paranal. Imagine el cambio de entonces a ahora: el golpeteo de martillos y taladros, el ruido de grúas y tractores, han dado paso a la calma y la tranquilidad de este edificio en el desierto que se integra en sus alrededores. Construido utilizando materiales naturales, y enclavado en una depresión existente del terreno, el edificio completo se funde con el paisaje.

La Residencia se construyó como un refugio para astrónomos y personal, en uno de los paisajes más duros imaginables, donde la sequedad extrema, la intensa radiación ultravioleta proveniente del Sol, los fuertes vientos, y las grandes alturas forman parte del día a día. La empresa contratada para la construcción de la Residencia, trabajando en estas difíciles condiciones, ha creado un este oásis en el desierto, muy apreciado por el personal del observatorio, ya que en él se protegen de las áridas condiciones ambientales: el edificio acabado es testigo de su duro esfuerzo. La Residencia, que ha obtenido premios por su estilo arquitectónico, tiene unas 100 habitaciones, así como espacios comunes como la cantina, el salón, la piscina, el gimnasio y la biblioteca. Tiene unas vistas espectaculares desde su fachada oeste, mirando hacia el desierto en dirección al océano pacífico durante el atardecer.

En ambas fotografías puede apreciarse otro detalle: detrás de la Residencia, a 2.600 metros sobre el nivel del mar, en la cima del Cerro Paranal, se encuentra el telescopio VLT (Very Large Telescope) de ESO. Es el observatorio astronómico óptico-infrarrojo más avanzado del mundo, y la razón por la cual la Residencia, y todos los que se encuentran en su interior, están en este lugar.

Enlaces


29 de Octubre de 2012

Un lugar para desvelar los misterios del universo frío

Esta hermosa imagen panorámica tomada por Babak Tafreshi, un Fotógrafo embajador de ESO, muestra los últimos rayos de luz bañando el Llano de Chajnantor en la región chilena de Atacama. El Llano es hogar del telescopio APEX (Atacama Pathfinder Experiment), que puede verse a la izquierda de esta panorámica. Desde este remoto lugar de la Tierra, a 5.000 metros sobre el nivel del mar, APEX estudia el “universo frío”.

APEX es un telescopio de 12 metros de diámetro que observa la luz en longitudes de onda milimétricas y submilimétricas. Los astrónomos que observan con APEX pueden ver fenómenos que serían invisibles en longitudes de onda más cortas. Este telescopio les permite estudiar nubes moleculares — las densas regiones de gas y polvo cósmico en las que nacen nuevas estrellas — que son oscurecidas por el polvo en los rangos visible o infrarrojo, pero que brillan en estas longitudes de onda relativamente más largas. Los astrónomos utilizan esta luz para estudiar las condiciones químicas y físicas que se dan en las nubes. Este rango de la luz también es ideal para estudiar algunas de las galaxias más tempranas y distantes del universo.

Desde que inició sus operaciones en 2005, APEX ha producido muchos resultados científicos importantes. Por ejemplo, APEX, junto con el telescopio VLT (Very Large Telescope) de ESO, detectó la deformación de materia provocada por el agujero negro central de la Vía Láctea (eso0841), uno de los resultados que se encuentran entre los Top 10 de los descubrimientos astronómicos de ESO.

Los cúmulos de penitentes blancos pueden verse alrededor de APEX. Los penitentes son curiosos fenómenos naturales que se dan en regiones de gran altitud, normalmente a más de 4.000 metros sobre el nivel del mar. Son finos picos de nieve o hielo endurecidos, con una especie de hojas que apuntan al Sol, y que pueden medir desde unos pocos centímetros hasta varios metros.

APEX es una colaboración entre el Instituto Max Planck de Radio Astronomía (MPIfR), el Observatorio Espacial de Onsala (OSO) y ESO. Las operaciones de APEX en Chajnantor son responsabilidad de ESO.

El plato de 12 metros de APEX se basa en un prototipo de antenna ideado para otro observatorio en Chajnantor, el conjunto ALMA (Atacama Large Millimeter/submillimeter Array). Cuando temine su construcción en el año 2013, ALMA será un conjunto de 54 antenas de 12 metros y doce antenas de 7 metros. ESO es el socio europeo de esta instalación astronómica internacional, que es una colaboración entre Europa, América del Norte y Asia Oriental en cooperación con la República de Chile.

Enlaces


22 de Octubre de 2012

Construyendo VISTA, el mayor telescopio de sondeo del mundo

ESO cumple cincuenta años, y para celebrar este importante aniversario, les mostramos retazos de nuestra historia. Una vez al mes, durante el año 2012, un especial “Ayer y hoy” de la Imagen de la Semana, comparará dos imágenes para mostrar cómo han cambiado las cosas a lo largo de las últimas décadas en los observatorios de La Silla y Paranal, en las oficinas de ESO en Santiago de Chile, y en la Sede Central en Garching (Munich, Alemania).

Desde diciembre de 2009 el telescopio VISTA (Visible and Infrared Survey Telescope for Astronomy, telescopio de sondeo para la astronomía en los rangos visible e infrarrojo),  ha cartografiado los cielos australes desde el observatorio Paranal de ESO, en Chile. Nuestro par de imágenes este mes uestran al telescopio VISTA durante su construcción y en nuestros días.

La imagen histórica, tomada en la segunda mitad del año 2004, muestra el edificio del telescopio en construcción. Puede verse el esqueleto de la cúpula del telescopio en su base circular, rodeada por jaula temporal compuesta de andamiajes. VISTA se asienta sobre una cima a unos 1.500 metros al noroeste de Cerro Paranal, la ubicación del telescopio VLT de ESO. Esta cima fue rebajada, sustrayendo unos 5 metros a un total de 2.518 metros de altura, generando una plataforma de 4.000 metros cuadrados necesaria para los trabajos de construcción.

En la imagen actual puede verse el telescopio VISTA totalmente acabado. La cúpula del telescopio es un edificio de unos 20 metros de diámetro que protege al telescopio de las posibles agresiones ambientales. Dos puertas deslizantes forman la rendija a través de la cual observa el telescopio y, si es necesario, se puede desplegar una pantalla antiviento para bloquear zonas de la rendija. Puertas adicionales situadas en la cúpula proporcionan ventilación para controlar el flujo de aire durante la noche. Un edificio auxiliar adyacente a la cúpula (visible al fondo de la imagen) alberga el equipo de mantenimiento y una planta de recubrimientos utilizada para aplicar la fina capa reflectante de plata a los espejos del telescopio.

VISTA opera en longitudes de onda del infrarrojo cercano, con una cámara de 3 toneladas y 67 megapíxeles. Su gran espejo, su amplio campo de visión y sus sensible detectores infrarrojos, hacen de él el mayor telescopio de sondeo del mundo.

VISTA fue concebido y desarrollado por un consorcio de 18 universidades del Reino Unido, liderados por la Universidad Queen Mary de Londres y se convirtió en un pago en especie a ESO como parte de los acuerdos de adhesión del Reino Unido. La gestión del proyecto de diseño del telescopio y la construcción fueron llevados a cabo por el Consejo de Instalaciones Científico-Tecnológicas del Reino Unido, del Centro de Tecnología para la Astronomía (Science and Technology Facilities Council‘s UK Astronomy Technology Centre, STFC-UK ATC).

Enlaces


15 de Octubre de 2012

De rueda de repuesto cósmico a flor etérea

IC 5148 es una hermosa nebulosa planetaria ubicada a unos 3.000 años luz, en la Constelación de Grus (La Grulla). La nebulosa tiene un diámetro de un par de años luz, y aún está creciendo a unos 50 kilómetros por segundo — una de las expansiones de nebulosa planetaria más rápidas conocida. El término “nebulosa planetaria” nació en el siglo XIX, cuando las primeras observaciones de este tipo de objetos  — a través de los pequeños telescopios disponibles en la época — hacían que se asemejaran con planetas gigantes. Sin embargo, la verdadera naturaleza de las nebulosas planetarias es muy diferente.

Cuando una estrella con una masa similar o unas cuantas veces la de nuestro Sol se acerca al final de su vida, sus capas más externas son lanzadas al espacio exterior. El gas en expansión se enciende por el calor que emana el remanente del núcleo de la estrella, en el centro, formando la nebulosa planetaria, que a menudo adquiere una hermosa forma incandescente. 

Si se observa con un telescopio pequeño de aficionado, esta particular nebulosa planetaria se ve como un anillo de material, con la estrella — que se enfriará hasta convertirse en una enana blanca — brillando en medio del agujero central. Esta apariencia llevó a los astrónomos a apodarla IC 5148, la Nebulosa del Neumático de Repuesto.

La cámara EFOSC2 (Espectrógrafo y cámara de ESO para objetos débiles, ESO Faint Object Spectrograph and Camera), instalada en el telescopio NTT (New Technology Telescope) en La Silla, ofrece una visión algo más elegante de este objeto. Más que parecer una rueda de repuesto, la nebulosa parece una flor etérea con pétalos superpuestos.

 


« Anterior 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | ... | 15 Siguiente »
Mostrando 81 hasta 100 de 297
Bookmark and Share

Ver también