Kids

eso1340pt — Foto de Imprensa

Cozinhando estrelas jovens na Nebulosa do Camarão

18 de Setembro de 2013

Este brilhante amontoado de estrelas forma a enorme maternidade estelar chamada Nebulosa do Camarão. Obtida com o VLT Survey Telescope (Telescópio de Rastreio do VLT), no Observatório do Paranal do ESO, Chile, esta pode bem ser a imagem mais nítida alguma vez obtida para este objeto. A imagem mostra nodos de estrelas quentes recém nascidas aninhados entre as nuvens que compõem a nebulosa.

Situada a cerca de 6000 anos-luz de distância da Terra na constelação do Escorpião, a nebulosa conhecida pelo nome formal IC 4628 é uma extensa região cheia de gás e nodos de poeira escura. Estas nuvens de gás são regiões de formação estelar, que produzem jovens estrelas brilhantes e quentes. Na luz visível estas estrelas aparecem-nos de cor azul-esbranquiçada, mas emitem igualmente intensas quantidades de radiação noutras partes do espectro electromagnético - nomeadamente no ultravioleta [1].

É na radiação ultravioleta que as estrelas fazem com que as nuvens de gás brilhem. Esta radiação arranca os electrões aos átomos de hidrogénio, que seguidamente se recombinam libertando energia sob a forma de luz. Quando este processo ocorre, cada elemento químico emite radiação em determinadas cores e no caso do hidrogénio a cor predominante é o vermelho. A IC 4628 é um exemplo de uma região HII [2].

A Nebulosa do Camarão tem cerca de 250 anos-luz de dimensão, cobrindo uma área no céu equivalente a quatro vezes a Lua Cheia. Apesar deste tamanho enorme, tem sido frequentemente negligenciada pelos observadores devido a ser tão ténue e também porque a maioria da sua radiação é emitida a comprimentos de onda para os quais o olho humano não é sensível. A nebulosa é também conhecida pelo nome de Gum 56, em honra do astrónomo australiano Colin Gum, que publicou um catálogo de regiões HII em 1955.

No decorrer dos últimos milhões de anos, esta região do céu formou muitas estrelas, tanto individualmente como em enxames. Existe um grande enxame estelar disperso chamado Collinder 316, espalhado por quase toda a imagem. Este enxame faz parte de um conjunto muito maior de estrelas muito quentes e luminosas. Vemos também muitas estruturas escuras ou cavidades, donde o material interestelar foi soprado pelos ventos poderosos gerados pelas estrelas quentes da vizinhança.

Esta imagem foi obtida pelo VLT Survey Telescope (VST), instalado no Observatório do Paranal, no Chile. O VST é o maior telescópio do mundo concebido para mapear o céu em radiação visível. Trata-se de um telescópio de vanguarda de 2,6 metros, construído em redor da câmara OmegaCAM, a qual contém 32 detectores CCD que juntos criam imagens de 268 milhões de pixels. Esta nova imagem com uma largura de 24 000 pixels, é um mosaico composto a partir de duas destas imagens e é uma das maiores imagens simples divulgadas pelo ESO até hoje.

Esta imagem faz parte de um rastreio público de uma grande parte da Via Láctea chamado VPHAS+, que está a utilizar o poder do VST para procurar novos objetos tais como estrelas jovens e nebulosas planetárias. O rastreio fornecerá também as melhores imagens jamais obtidas de muitas das enormes regiões de formação estelar brilhantes, tais como a que aqui apresentamos.

As imagens VST já de si muito nítidas foram ainda trabalhadas de modo a fazer sobressair a cor, usando imagens de alta qualidade obtidas através de outros filtros por Martin Pugh, um astrónomo amador com muita aptidão, que observa da Austrália com telescópios de 32 e 13 centímetros [3].

Notas

[1] É o mesmo tipo de radiação que faz com que a pele humana desprotegida se queime quando exposta a demasiada luz direta do sol. No entanto, a atmosfera terrestre protege a vida à superfície da Terra da maior parte da radiação ultravioleta e apenas os maiores comprimentos de onda (entre cerca de 300 e 400 nanómetros) atingem o solo, fazendo com que a pele humana fique bronzeada ou queimada. Alguma da radiação ultravioleta emitida por estrelas muito quentes em regiões HII possui comprimentos de onda muito menores (mais pequenos que 91,2 nanómetros), que podem ionizar o hidrogénio.

[2] Os astrónomos usam o termo “HII” (pronuncia-se “H dois”) para se referirem ao hidrogénio ionizado e “HI” (H um) para o hidrogénio atómico. Um átomo de hidrogénio consiste num electrão ligado a um protão; num gás ionizado, os átomos estão separados em electrões que se movem livremente e em iões positivos - neste caso os iões positivos são apenas simples protões.

[3] Mais detalhes sobre estas observações podem ser encontrados na página de informação de Martin Pugh sobre este objeto.

Informações adicionais

O ESO é a mais importante organização europeia intergovernamental para a investigação em astronomia e é o observatório astronómico mais produtivo do mundo. O ESO é  financiado por 15 países: Alemanha, Áustria, Bélgica, Brasil, Dinamarca, Espanha, Finlândia, França, Holanda, Itália, Portugal, Reino Unido, República Checa, Suécia e Suíça. O ESO destaca-se por levar a cabo um programa de trabalhos ambicioso, focado na concepção, construção e funcionamento de observatórios astronómicos terrestres de ponta, que possibilitam aos astrónomos importantes descobertas científicas. O ESO também tem um papel importante na promoção e organização de cooperação na investigação astronómica. O ESO mantém em funcionamento três observatórios de ponta, no Chile: La Silla, Paranal e Chajnantor. No Paranal, o ESO opera  o Very Large Telescope, o observatório astronómico óptico mais avançado do mundo e dois telescópios de rastreio. O VISTA, o maior telescópio de rastreio do mundo que trabalha no infravermelho e o VLT Survey Telescope, o maior telescópio concebido exclusivamente para mapear os céus no visível. O ESO é o parceiro europeu do revolucionário telescópio  ALMA, o maior projeto astronómico que existe atualmente. O ESO encontra-se a planear o European Extremely Large Telescope, E-ELT, um telescópio de 39 metros que observará na banda do visível e do infravermelho próximo. O E-ELT será “o maior olho do mundo virado para o céu”.

Links

Contactos

João Fernandes
Departamento de Matemática, Universidade de Coimbra
3001-454 Coimbra, Portugal
Telm.: 914002960
Email: eson-portugal@eso.org

Margarida Serote
ESO Science Outreach Network
Portugal
Telm.: 964951692
Email: eson-portugal@eso.org

Richard Hook
ESO, Public Information Officer
Garching bei München, Germany
Tel.: +49 89 3200 6655
Telm.: +49 151 1537 3591
Email: rhook@eso.org

Este texto é a tradução da Nota de Imprensa do ESO eso1340, cortesia do ESON, uma rede de pessoas nos Países Membros do ESO, que servem como pontos de contacto local com os media, em ligação com os desenvolvimentos do ESO. A representante do nodo português é Margarida Serote.
Bookmark and Share

Sobre a Nota de Imprensa

No. da Notícia:eso1340pt
Nome:IC 4628
Tipo:• Milky Way : Nebula : Type : Star Formation
Facility:Very Large Telescope

Imagens

Imagem de pormenor da Nebulosa do Camarão obtida com o VST do ESO
Imagem de pormenor da Nebulosa do Camarão obtida com o VST do ESO
A Nebulosa do Camarão obtida com o VST do ESO
A Nebulosa do Camarão obtida com o VST do ESO
Imagens de pormenor da Nebulosa do Camarão obtidas com o VST do ESO
Imagens de pormenor da Nebulosa do Camarão obtidas com o VST do ESO
A Nebulosa do Camarão IC 4628 na constelação do Escorpião
A Nebulosa do Camarão IC 4628 na constelação do Escorpião

Vídeos

Zoom em direção à Nebulosa do Camarão
Zoom em direção à Nebulosa do Camarão
Panorâmica da Nebulosa do Camarão obtida com o VST do ESO
Panorâmica da Nebulosa do Camarão obtida com o VST do ESO

Veja também