Bookmark and Share

Фото недели 2013

25 февраля 2013 г.

Комета и лазер

Герхард Хюденполь, один из фото-посланников ESO, сделал этот впечатляющий снимок на Очень Большом Телескопе ESO (VLT) в ходе испытаний нового лазера для VLT 14 февраля 2013. Этот лазер будет составлять важную часть Блока лазерной искусственной звезды  (LGSF), с помощью которого астрономы корректируют большинство переменных оптических неоднородностей, вызванных турбулентными движениями в атмосфере. В результате этой коррекции очень повышается четкость изображений. Но выглядит все так, как будто мощная лазерная пушка направлена на фантастических инопланетных захватчиков!

Помимо удивительного вида на Млечный Путь, на этом снимке есть еще одна особенность . Справа от центра изображения, чуть ниже Малого Магелланова Облака, почти незаметная среди множества звезд чилийского неба, видна зеленая точка с хвостом,  вытянутым влево. Это недавно открытая Комета Леммона, которая в эти дни медленно движется по южному небу.


18 февраля 2013 г.

В ESO тестируют супертонкое зеркало

Это замечательное зеркало с тонким покрытием было доставлено в штаб-квартиру ESO в Гархинге (Германия) и сейчас проходит испытания, как показано на фото. Поперечник зеркала 1120 миллиметров, а толщина всего лишь 2 миллиметра -- оно гораздо тоньше, чем большинство оконных стекол. Сверхмалая толщина позволяет зеркалу изгибаться под воздействием прикладываемых к нему магнитных сил и менять форму своей отражающей поверхности. Поверхность установленного на телескопе зеркала в процессе наблюдений постоянно меняется, чем достигается коррекция размывания изображения земной атмосферой. В результате четкость изображений значительно повышается.

Новое гибкое вторичное зеркало заменит установленное сейчас в одном из четырех основных телескопов VLT. В целом узел вторичного зеркала (DSM) включает в себя 1170 приводов, подключенных к 1170 магнитам, которые приклеены к задней поверхности тонкого зеркала. Формой поверхности зеркала управляет сложная электронная система датчиков и приводов, деформирующая поверхность с частотой до тысячи раз в секунду.

Узел DSM был доставлен в ESO итальянскими компаниями Microgate и ADS в декабре 2012 года; проектирование и строительство зеркала заняло восемь лет. Это самое большое гибкое зеркало, когда-либо созданное для астрономических целей, и последнее по времени из длинной серии подобных зеркал. Обширный опыт разработчиков проявляется в высокой производительности системы и ее надежности. Установка зеркала на VLT планируется в 2015 году.

Само зеркало (ann12015) изготовлено французской компанией REOSC. Оно представляет собой керамическую пластину, отполированную с очень высокой точностью. Процесс ее изготовления начался с отливки фирмой Schott Glass (Германия) блока керамического материала Zerodur толщиной более 70 миллиметров. Большая часть этого блока  в процессе полировки превратилась в отходы. Изготовленное сверхтонкое оболочечное зеркало очень хрупкое и должно поддерживаться системой высокоточных разгрузок. 


11 февраля 2013 г.

Лазер и «живопись светом»

Как-то ясной баварской ночью сотрудники ESO пришли на съемки эпизода ESOcast, посвященного новому устройству ESO: лазерной «искусственной звезде», которая на этом снимке показана в действии в общественной обсерватории Альгау (Allgäu Public Observatory) в Оттоборене (Ottobeuren), Германия. Выстроившись перед зданием обсерватории, сотрудники ESO воспользовались длинной экспозицией при съемке, чтобы выложить из светящихся экранов своих мобильных телефонов слово “ESO”. Слева от вертикального лазерного луча виден Млечный Путь. Над обсерваторией, вдали у горизонта, можно различить пунктирные следы бортовых огней самолетов. Чтобы защитить пилотов и пассажиров от 20-ваттного излучения мощного лазера, Deutsche Flugsicherung (ведомство, ответственное за управление движением воздушного транспорта в Германии) ввело запрет на полеты над обсерваторией в ночное время.

Искусственные «лазерные звезды» -- это светящиеся точки, создающиеся в атмосфере Земли с помощью пучков лазерного излучения. Оно заставляет светиться атомы натрия в атмосферном слое на высоте 90 километров. Регистрация такой «искусственная звезды» системой адаптивной оптики телескопа позволяет скорректировать искажения, вносимые атмосферой в изображение наблюдаемого телескопом космического объекта.

В соответствии с новаторской концепцией ESO, мощный лазерный пучок посылается через оптику отдельного маленького телескопа; лазер и этот телескоп составляют единый модуль, который монтируется на большом телескопе. На основании этого метода, разработанного в ESO и защищенного патентом и лицензией, построены четыре одинаковых лазерных блока, которыми будет обеспечен Очень Большой Телескоп (VLT). Эта техника будет также играть ключевую роль в оснащении будущего Европейского Сверхкрупного телескопа E-ELT (European Extremely Large Telescope).

Во время съемок устройство проходило испытания перед отправкой в обсерваторию ESO Паранал в Чили, где установлен VLT.

Links


4 февраля 2013 г.

Закат в обсерватории Паранал

Бабак Тафреши (Babak Tafreshi), фото-представитель ESO (ESO Photo Ambassador), сделал прекрасный снимок обсерватории ESO Паранал в лучах заката. Поразительно ясное небо говорит об исключительных атмосферных условиях, что является одной из главных причин выбора этого места для установки Очень Большого Телескопа (VLT), флагманского инструмента ESO.

Телескоп VLT, который виднеется на вершине Серро Паранал, самом высоком пике на этом снимке (его высота 2600 м над уровнем моря) —  самая совершенная в мире астрономическая обсерватория для наблюдений в оптическом диапазоне. Инструмент состоит из четырех Базовых телескопов (Unit Telescopes), каждый из которых имеет главное зеркало диаметром 8.2 м, и четырех 1.8-метровых вспомогательных телескопов (Auxiliary Telescopes). VLT работает в видимом и инфракрасном диапазонах спектра; среди пионерских наблюдений, выполненных с ним – первое прямое наблюдение экзопланеты (см.eso0515) и мониторинг звезд, обращающихся вокруг черной дыры в центре нашей Галактики Млечного Пути (см.eso0846 и eso1151).

Кроме того, на Серро Паранал установлен VST -- Обзорный телескоп VLT (VLT Survey Telescope). Его небольшую башню можно разглядеть перед одной из более крупных башен Базовых Телескопов VLT на вершине горы. VST – самый новый из инструментов обсерватории Паранал: первые изображения с ним были получены в 2011 году (см.eso1119). При диаметре главного зеркала 2.6 м он является крупнейшим в мире телескопом, предназначенным для широкоугольных обзоров неба в видимых лучах.

Еще один обзорный телескоп обсерватории Паранал -- VISTA (The Visible и Infrared Survey Телескоп for Astronomy), который виден на снимке на вершине, расположенной перед Серро Паранал. VISTA – самый большой в мире обзорный телескоп (диаметр его главного зеркала 4.1 метра), который работает в ближней инфракрасной области спектра. Наблюдения с ним начались в 2009 году (см.eso0949).


28 января 2013 г.

Межгалактический тяжеловес

На этом «глубоком» снимке – одно из галактических сверхскоплений, то есть гигантское скопление скоплений галактик. Это сверхскопление, называемое Abell 901/902, включает в себя три отдельных больших скопления и множество «волокон», тоже состоящих из галактик, что типично для таких сверхструктур. Одно из больших скоплений, Abell 901a, видно вверху и справа от выделяющейся на переднем плане красной звезды в центральной части снимка. Другое скопление, Abell 901b, правее и немного ниже Abell 901a. И наконец, скопление Abell 902 расположено непосредственно под красной звездой.

Сверхскопление Abell 901/902 находится от нас на расстоянии немного более двух миллиардов световых лет; оно содержит сотни галактик внутри области поперечником примерно 16 миллионов световых лет. Для сравнения, Местная Группа галактик, скопление, к которому принадлежит наш Млечный Путь и еще более 50 других галактик, занимает область пространства размером примерно десять миллионов световых лет.

Это изображение получено с широкоугольной камерой Wide Field Imager (WFI) на 2.2-м телескопе MPI--ESO, в Обсерватории Ла Силья в Чили. В 2008 году астрономы, используя данные, полученные с камерой WFI и с Космическим Телескопом Хаббла NASA/ESA, построили точную карту распределения темной материи в сверхскоплении, которая показала, что и большие скопления галактик, и отдельные галактики, входящие в сверхскопление, погружены в гигантские облака темной материи. Астрономам удалось получить распределение темной материи, исследуя вызванные ее гравитационным воздействием искажения световых лучей от 60 000 удаленных галактик, расположенных позади сверхскопления. Масса четырех основных облаков темной материи в Abell 901/902 оценивается примерно в десять триллионов солнечных масс.

Приведенные здесь данные являются частью обзора неба COMBO-17, проводимого с камерой WFI в 17 различных оптических фильтрах. На сегодняшний день в рамках проекта COMBO-17 обнаружено более 25 000 галактик.

Links

Credit:

ESO


  1  
Показ 5 от 1 до 5

Также смотрите наши