Зображення Тижня

Subscribe to receive news from ESO in your language!
potw1513a-uk — Зображення Тижня
Небесний мисливець Оріон чатує над ALMA
30 березня 2015 р.: На високогірному плато Чахнантор у чилійських Андах працює Великий Міліметрово-субміліметровий Масив Атакама (ALMA), всі 66 параболічних антен якого повернулись своїми "спинами" до сузір’я Оріон, котре видно на тлі. Нова світлина є гарною ілюстрацією того, чому саме це місце було обрано для встановлення ALMA: на ній дуже виразно видно туманність Оріона, що інакше відома, як Мессьє 42. Вона розташована майже у центрі зображення, а яскрава червона зоря праворуч - то Бетельгейзе, котра інакше відома, як альфа Оріона. То є дві із найбільш вражаючих цікавинок нічного неба. Червоний надгігант Бетельгейзе примітний тим, що є вірогідним кандидатом серед зірок нашої галактики, щоб стати надновою у найближчому майбутньому. Найближче майбутнє у космічному масштабі, згідно недавніх оцінок, настане приблизно через 100 000 років. В існуванні галактики - то лише одна мить. Коли це станеться, та наднова стане найяскравішим об'єктом після Місяця у нашому нічному небі. ALMA власне спостерігає глибини космосу, щоб дослідити його найстаріші та ...
potw1512 — Зображення Тижня
The Great Dane
23 березня 2015 р.: This image shows the dome of the Danish 1.54-metre telescope that has been in operation at La Silla Observatory since 1979. The telescope has been involved in several breakthrough astronomical observations including the discovery of merging neutron stars as the possible origin of gamma-ray bursts (eso0533) and finding an exoplanet only five times more massive than the Earth (eso0603). Above the telescope, our home galaxy the Milky Way stretches across the sky with the bright central bulge aligned with the dome of the telescope. In the background to the right you can spot the dome which once held the MarLy 1-metre telescope.. The telescope saw first light in 1996 and was decommissioned in 2009. Before the MarLy, this dome hosted the 40-centimetre Grand Prisme Objectif, a photographic astrograph. In front of the MarLy dome, the enclosure of the small Marseille 0.36-metre telecope is visible. Links Babak’s image archive at ESO ...
potw1511-uk — Зображення Тижня
Зоряна спілка
16 березня 2015 р.: Нове чудове зображення обсерваторії ESO Паранал показує чотири Допоміжні Телескопи групи Дуже Великого Телескопа (VLT) на тлі неймовірного зоряного неба над горою Паранал у Чилі. Допоміжні Телескопи, кожен з яких має перетин 1.8 метра, працюють разом із чотирма Основними Телескопами по 8.2 метра кожен, складаючи найпередовішу у світі оптичну обсерваторію. Телескопи працюють разом, утворюючи Дуже Великий Телескоп-інтерферометр (VLTI) - величезний інтерферометр, котрий дозволяє астрономам бачити у 25 разів гостріше, ніж окремий Основний Телескоп. На зображенні ми бачимо відомі Малу та Велику Магелланові Хмари, котрі видно тільки у південній півкулі. Ці дві неправильні карликові галактики належать до Місцевої Групи і є супутниками нашого Чумацького Шляху. Світлина зроблена нашим другом на Flickr Джоном Колосімо, котрий розмістив її у групі Your ESO Pictures.
potw1510-uk — Зображення Тижня
Місто Хмар у дуже дуже далекій галактиці...
9 березня 2015 р.: На цій світлині, котра схожа на суміш зображень фантастичних Міста Хмар на планеті Беспін та крижаної планети Хот із фільму "Зоряні війни. Епізод V. Імперія завдає удару у відповідь", ми бачимо оповиту снігом обсерваторію ESO Ла Сілла під час заходу Сонця. Характерні башти телескопів Ла Сілла закриті для захисту інструментів від суворих умов навколишнього середовища та снігової погоди. Серед білого безмежжя особливо помітним є сріблястий купол 2.2 м телескопа MPG/ESO. У добру зоряну ніч, після настання сутінків, куполи телескопів відкриваються, щоб почати планові спостереження космічних об’єктів. Незважаючи на розташування у дуже сухому місці світу, обсерваторія Ла Сілла дійсно іноді відчуває деякі опади у вигляді снігу та дощу, що ми власне і бачимо на цій холодній світлині, зробленій фотоамбасадором ESO Мальте Тевесом. Однак, незважаючи на це, що в пустелі Атакама іноді може бути холодно, на місці Ла Сілла температура повітря мало коли опускається нижче нуля градусів Цельсія ... Тоді як там ...
potw1509-uk — Зображення Тижня
Телескоп Нової Технології (NTT) ESO знову навідується до NGC 6300
2 березня 2015 р.: Дане зображення показує яскраву центральну частину та вихори рукавів спіральної галактики NGC 6300. Ця галактика знаходиться на зоряній ділянці у південному сузір’ї Вівтаря, у межах якого є доволі різних цікавих об’єктів. NGC 6300 має гарні заокруглені рукави, сполучені прямою перетинкою, котра "прорізує" середину галактики. Не зважаючи на те, що на зображеннях у видимих променях світла, схожих на наше, галактика схожа на звичайну спіральну, насправді вона належить до типу Seyfert II. Ті галактики мають незвично яскраві центральні частини, котрі випускають надзвичайно енергійне виромінювання. Це означає, що вони дуже часто яскраві у частинах спектру, котрий по обидва боки від видимого світла. Вчені вважають, що NGC 6300 у своїх надрах містить масивну чорну діру, котра приблизно у 300 000 разів масивніша Сонця. Та чорна діра випромінює високої енергії рентгенівські хвилі під час поглинання навколишньої матерії. Дане зображення було отримане за допомогою камери EFOSC2 (ESO Faint Object Spectrograph and Camera) на Телескопі Нової Технології ...
potw1508-uk — Зображення Тижня
Розсипи зірок та снігу
23 лютого 2015 р.: На цій чудовій панорамі ми бачимо вулкан Ліканкабур (він трохи ліворуч від її центру) високо на плато Чахнантор недалеко від місця розташування Великого Міліметрового-субміліметрового Масиву Атакама (ALMA). Білі бризки у небі, котрі помилково можуть бути прийняті за сніг, насправді є зорями. Ліканкабур, який приблизно 5920 метрів заввишки, розташований на кордоні між Чилі та Болівією. Кордон між двома країнами проходить по північно-східному схилі вулкана - це означає, що нижні дві третини того схилу насправді належать Болівії. Біле пасмо на передньому плані даного зображення складається з високих тонких лопатей загартованого снігу та льоду. Ті крижані голки, відомі як пенітенти, є природним явищем, що має місце у цьому регіоні (potw1221). Світіння у лівій частині зображення має неприродне походження: воно спричинене вуличними ліхтарями малого чилійського міста Сан-Педро-де-Атакама. Дана світлина зроблена біля місця розташування ALMA Бабаком Тафреші - одним із фотоамбасадорів ESO. Посилання Babak’s image archive at ESO Babak’s homepage TWAN Gallery Babak’s Facebook Page ...
potw1507-uk — Зображення Тижня
Cвітанок над Ла Сілла
16 лютого 2015 р.: Перехід від ночі до нового дня відображений на цій новій світлині обсерваторії ESO Ла Сілла. На лівій частині зображення видно Місяць, оповитий серпанковим світлом ранкового Сонця. Дане фото,зроблене фотоамбасадором ESO Александром Сантерном, захоплює 3.6 м телескоп Європейської Південної Обсерваторії, башта якого у правому верхньому куті. Телескоп, котрий разташований на висоті 2400 метрів над рівнем моря і тут вимальовується світанковими тінями, було відкрито у 1976 році. Зараз на ньому встановлено спектрограф HARPS, котрий є наразі найпродуктивнішою у світі пошуковою машиною позасонячних планет - "мисливцем" за экзопланетами. Ла Сілла - то найперша обсерваторія ESO. Відкрита у 1969 році, вона знаходиться за 600 кілометрах на північ від Сантьяго, на околиці чилійській пустелі Атакама. Свого часу, то була найбільша астрономічна обсерваторія, котра вивела Європу на першу лінію астрономічних досліджень. Світлина демонструє небо над Ла Сілла, котре надає кришталево чисті умови для астрономічних спостережень протягом більше, ніж 300 ясних ночей на рік. Засіяне далекими зорями, ...
potw1506-uk — Зображення Тижня
Пункт астрономічних спостережень
9 лютого 2015 р.: Вийшовши з кімнати керування Дуже Великого Телескопа (VLT) у нічний час, ви будете зустрінуті приголомшливим видовищем: тисячі зірок заполонили небо, а Чумацький Шлях простягається від одного краю обрію до іншого. На цьому забреженні видно темні смуги Чумацького Шляху, які є щільними хмарами пилу та газу, котрі блокують світло від далеких зірок. Різні кольори навколишніх видимих зірок є результатами їх різних віків та температур - молоді гарячі зорі мають насичений блакитно-білий колір у той час, як старші зоряні покоління виглядають більш оранжевими та червоними. Для астрономів це видовище означає, що вони отримають хороші спостережні дані через відсутність забруднення місячним сяйвом. Для того, щоб не порушувати темінь неба будь-яким штучним світлом у приміщеннях будівлі управління телескопом, які не використовуються у даний час, його там вимикають, а вікна закриті світлонепроникними шторами. Астрономи ходять по платформі, підсвічуючи собі дорогу ліхтариками бажано з червоним фільтром, щоб зберегти здатність очей до нічного бачення, що важливо, якщо ...
potw1505 — Зображення Тижня
Midsummer Night Brings Sprites — Rare phenomenon caught on camera at La Silla
2 лютого 2015 р.: This unique and spectacular image of ESO’s La Silla Observatory features a cloudless sky stained with red and green airglow and bejewelled with celestial objects. Amongst the celestial cast are the Small and Large Magellanic Clouds just to the right of centre, the rosy-red glow of various star-forming regions and the faint green streak of a meteor just to the left of the Milky Way. These striking heavenly regulars are eclipsed however by the presence of something far more elusive and much closer to home. The six panels below the main image magnify a series of extremely rare atmospheric phenomenon known as sprites. A few hours before daybreak — signalled by the spire of zodiacal light rising from the base of the Milky Way — a powerful thunderstorm appeared on the distant horizon, and the Earth’s upper atmosphere became a playground for these ephemeral events. Named after Shakespeare’s mischievous sprites ...
potw1504-uk — Зображення Тижня
У центрі сцени "небесний кочівник"
26 січня 2015 р.: На цьому новому зображенні від ESO ми бачимо, як сутінки піднімають лаштунки над "театральною виставою", котра відбувається у безхмарному небі над Ла Сілла. На сцені, котра аж "гуде" від космічної гри, провідним "актором" є комета Лавджоя [1], що сяє зеленими кольорами у центрі зображення. Вище та праворуч ми бачимо зоряне скупчення Стожари, а туманність "Каліфорнія", котра праворуч від комети, забезпечує деякий контраст у вигляді яскравого червоного пасма (так сяє ця космічна газова хмара). Свій промінь кидає на сцену метеор, котрий наче пірнає в імлисте озеро зеленого світла над обрієм. Телескопи Ла Сілла слугують в якості глядацької аудиторії цієї небесної вистави, а тонке покривало із далеких низьких хмар огортає помережену Панамериканським шосе рівнину, котре видно далеко позаду обсерваторії. Довгий хвіст комети Лавджоя розвивається під впливом сонячного вітру. Вуглецеві сполуки, іонізовані ультрафіолетовим випромінюванням від Сонця, забарвлюють голову комети та її хвіст у чудовий зелений відтінок. Це вперше за останні більше ніж 11 ...
potw1503-uk — Зображення Тижня
Захід Сонця та захід Місяця
19 січня 2015 р.: Дане чудове нове зображення показує обсерваторію ESO Паранал в Чилі незабаром після заходу Сонця. Останні промені дня створюють вражаючий помаранчевий туман, оскільки вони проходять крізь запорошені нижні шари атмосфери, чим створюють ідеальний образ для "Зображення Тижня". Оскільки світлина зроблена із довгою витримкою, то ми бачимо "зоряні стежки", викликані рухом зірок на небі внаслідок обертання Землі. Ці "стежки" дещо схожі на пунктирні лінії внаслідок поєднання низки окремих знімків, зроблених через короткі проміжки часу. "Сходинка" у нижній частині "стежок" пов'язана з місцевим рухом фотокамери. У нижній лівій частині зображення видно, як заходить "серпик" Місяця, наче повільно занурюючись у води Тихого океану. Місяць видно доволі виразно, тому що його фотографували на дуже коротких витримках. У центрі зображення видно метеор у вигляді вертикальної смужки, а майже горизонтальні миготливі бортові вогні різних літаків можна побачити поперек світлини. Дане зображення було зроблене фотоамбасадором ESO Габріелем Браммером незабаром після заходу Сонця 5 січня 2011. У той час ...
potw1502-uk — Зображення Тижня
Пласка Армазонес
12 січня 2015 р.: Покрита шаром попелястого пилу, всіяна важкими вантажівками та землерийними машинами, вершина гори Армазонес виглядає помітно гладкою після тривалих зусиль, щоб виробити на ній платформу для Європейського Надзвичайно Великого Телескопа (E-ELT). Дана світлина монументальних незавершених робіт була зроблена за допомогою мультикоптера фотоамбасадора ESO Герда Гюдеполя. На ній, в якості виразного тла, видно чилійський Береговий хребет із горою Паранал та Дуже Великим Телескопом (VLT). Пустеля Атакама із її складчастими горами йдуть у далечінь, розчиняючись у серпанковій блакиті на обрії. Вона забезпечує головним чином одноманітні, але податливі грунти для E-ELT, який буде слугувати у якості найбільшого у світі оптичного та ближнього інфрачервоного телескопа. Прозоре небо над пустелею Атакама забезпечить E-ELT відмінні умови, що дозволить побачити Всесвіт із чіткістю, котра якісно набагато перевищить останню навіть від Космічного Телескопа Хаббл (NASA/ESA). Коли цей величний телескоп запрацює, його скерують на полювання на придатні для життя екзопланети. Також він загляне углиб часу та простору - у минуле ...
potw1501-uk — Зображення Тижня
Політ "Wings for Science" над APEX
5 січня 2015 р.: Високо на плато Чахнантор у чилійському регіоні Атакама, на запаморочливій висоті 5100 метрів, ESO працює на телескопі APEX (Atacama Pathfinder Experiment telescope). APEX є "слідопитом" для ALMA (Великого Міліметрово-субміліметрового Масиву Атакама) - революційно нового телескопа, котрий ESO, разом зі своїми міжнародними партнерами, наразі побудувала близько до вершини плато Чахнантор. APEX заснований на прототипі 12-метрової антени, сконструйованої для проекту ALMA: він знаходить багато цілей, котрі ALMA зможе дослідити більш докладно. Ця вражаюча світлина була отримана із висоти пташиного польоту у грудні 2012 року Клементін Бакрі та Адрієном Норм’є - двома пілотами некомерційної організації ORA "Wings for Science", котрі літають на спеціальному екологічно чистому надлегкому літаку навколо світу протягом всього року. Із повітряного простору вони допомагають вченим, починаючи від відбору проб повітря - і до питань археології, спостережень біорізноманіття та 3D-моделювання місцевості. ESO має тривалі партнерські із проектом ORA "Wings for Science". Короткі фільми та чудові зображення, які виробляються під час польотів, ...
potw1452 — Зображення Тижня
Is it a Bird…?
29 грудня 2014 р.: Here we see a swirling starscape above ESO’s La Silla Observatory. A long series of individual images have been combined to form this striking shot, allowing the motion of the Earth to be captured as it rotates, with stars producing long trails around the sky’s south pole as it does so. The familiar silver dome of the MPG/ESO 2.2-metre telescope is seen in the foreground. Moving into the shot, we next see the white dome of the ESO 1-metre Schmidt telescope, the rectangular building of the New Technology Telescope, and at the back, the double domes of the ESO 3.6-metre telescope with its adjacent smaller sibling, the now-decommissioned Coudé Auxiliary Telescope. But what are those streaks in the sky? Is it a bird? Is it a plane? Well, yes, it is indeed a plane. In fact, if you look very closely, you can see not one, but three horizontal trails ...
potw1451 — Зображення Тижня
Season’s Greetings from the European Southern Observatory!
22 грудня 2014 р.: Season’s Greetings on behalf of everyone at the European Southern Observatory! We wish you happy holidays, a good start into the next year and a fruitful 2015! Links: Christmas card 2014
potw1450 — Зображення Тижня
Rainbow Rising
15 грудня 2014 р.: Rainbows are widely appreciated for the welcome touch of colour they can bring to an otherwise dark and dreary day, and this rainbow is no exception. This rare rainbow appears over the Atacama Large Millimeter/submillimeter Array (ALMA) Operations Support Facility (OSF), which lies some 2900 metres above sea level close to San Pedro de Atacama. The OSF is the base camp for the ALMA site, which is significantly higher at over 5000 metres up on the Chajnantor Plateau. The OSF isn’t just a location for operating the giant ALMA Observatory; it is also where new technologies are assembled, integrated, and verified before they are transported to their final destination on Chajnantor. The technology has to be assembled and tested at the OSF because the air is much denser there than on the plateau, and workers can complete their tasks without the adverse health risks associated with working at high altitude. ...
potw1449 — Зображення Тижня
Sitting at the Top of a Cloud
8 грудня 2014 р.: La Silla sits at the lowest height above sea level of all ESO’s observatories in Chile. At 2400 metres, it is around 200 metres lower than Paranal and sits at half the altitude of ALMA, which resides on top of Chajnantor at an ear-popping 5000 metres above sea level. Despite being the lowest observatory in terms of elevation, scientists at La Silla are still reminded of the extreme altitude when they step outside and see spectacles like this one — clouds just beneath their feet! As La Silla is in the Southern outskirts of the Atacama Desert, one of the driest places on Earth, it may come as a surprise to see cloud formations in the region, but this arid climate is the result of the Peruvian Humboldt Current. This current is caused by the upward movement of cold water from the depths of the nearby Pacific Ocean, and flows ...
potw1448 — Зображення Тижня
Surprise within a Cloud
1 грудня 2014 р.: This image shows a region of the Milky Way that lies within the constellation of Scorpius, close to the central plane of the galaxy. The region hosts a dense cloud of dust and gas associated with the molecular cloud IRAS 16562-3959, clearly visible as an orange smudge among the rich pool of stars at the centre of the image. Clouds like these are breeding grounds for new stars. In the centre of this cloud the bright object known as G345.4938+01.4677 can just be seen beyond the veil of gas and dust. This is a very young star in the process of forming as the cloud collapses under gravity. The young star is very bright and heavy — roughly 15 times more massive than the Sun — and featured in a recent Atacama Large Millimeter/submillimeter Array (ALMA) result. The team of astronomers made surprising discoveries within G345.4938+01.4677 — there is a ...
potw1447 — Зображення Тижня
Seeing into the Heart of Mira A and its Partner
24 листопада 2014 р.: Studying red giant stars tells astronomers about the future of the Sun — and about how previous generations of stars spread the elements needed for life across the Universe. One of the most famous red giants in the sky is called Mira A, part of the binary system Mira which lies about 400 light-years from Earth. In this image ALMA reveals Mira’s secret life. Mira A is an old star, already starting to throw out the products of its life’s work into space for recycling. Mira A’s companion, known as Mira B, orbits it at twice the distance from the Sun to Neptune. Mira A is known to have a slow wind which gently moulds the surrounding material. ALMA has now confirmed that Mira’s companion is a very different kind of star, with a very different wind. Mira B is a hot, dense white dwarf with a fierce and fast ...
potw1446 — Зображення Тижня
Heavy Metal
17 листопада 2014 р.: Have you ever wondered what the inside of ESO's Very Large Telescope looks like? Well, wonder no more, as this picture of the week shows the internal structure of one of the VLT's Unit Telescopes (UTs) — specifically UT3, otherwise known as Melipal. Seen here, lit by moonlight, is the main steel structure of the Unit Telescope's optical assembly. The main mirror, measuring 8.2 metres in diameter and weighing in at more than 23 tonnes, requires a sturdy frame to allow it to rotate within the structure, while maintaining high optical resolution. This movable steel frame itself weighs over 430 tonnes, about the same as a fully loaded jumbo jet! The structure, optics and electronics are housed within a further steel enclosure, which provides protection from the harsh Atacama environment. Melipal is named after the Mapuche term for the constellation of the Southern Cross. All four of the VLT's Unit ...
Показ 356 від 1 до 20
Надішліть нам ваші зауваження!
Subscribe to receive news from ESO in your language
Accelerated by CDN77