1 00:00:04,720 --> 00:00:12,360 Un nou aparat de urmărire a stelelor a intrat în funcțiune la Observatorul Eso Paranal. 2 00:00:12,660 --> 00:00:20,800 Sistemul Next-Generation Transit Survey va căuta planete ce trec prin fața propriilor stele-mamă. 3 00:00:21,510 --> 00:00:31,660 Când se întâmplă asta, lumina stelei se diminuează ușor - un efect indicator ce poate fi detectat cu instrumente sensibile. 4 00:00:36,910 --> 00:00:39,540 Acesta este ESOcast! 5 00:00:39,540 --> 00:00:47,030 Informaţii ştiinţifice de ultimă oră şi viața din spatele scenei la ESO, Observatorul Sudic European. 6 00:00:59,580 --> 00:01:08,080 Observatorul ESO Paranal în nordul Chile oferă condiții superbe de observație și facilități de sprijin excelente. 7 00:01:08,920 --> 00:01:12,810 Este locul perfect pentru Next-Generation Transit Survey. 8 00:01:15,380 --> 00:01:22,740 Acest spațiu de observare a fost construit de către un consorțiu din Marea Britanie, Elveția și Germania 9 00:01:23,120 --> 00:01:31,010 și constă într-o matrice de 12 telescoape, fiecare cu un diametru de numai 20 de centimetri. 10 00:01:31,090 --> 00:01:36,040 Singurul său scop este de a repera exoplanete în tranzit. 11 00:01:39,940 --> 00:01:42,650 Dacă vedem orbita unei planete pe muchie, 12 00:01:42,650 --> 00:01:53,140 planeta va tranzita prin fața stelei sale la fiecare rotație și va reduce ușor strălucirea aparentă a stelei văzută de pe Terra. 13 00:01:53,140 --> 00:02:00,790 Aceste minuscule diminuări regulate de strălucire pot fi folosite pentru depistarea unei planete orbitale. 14 00:02:04,160 --> 00:02:10,780 Cu această metodă a tranzitului, Next-Generation Transit Survey va descoperi exoplanete. 15 00:02:16,080 --> 00:02:19,330 Sistemul funcționează ca un robot telecomandat. 16 00:02:19,950 --> 00:02:25,420 Se va concentra pe căutarea exoplanetelor în tranzit, de dimensiunea lui Neptun sau mai mici, 17 00:02:25,420 --> 00:02:30,580 cu diametre de două pînă la opt ori căt cel al Pământului. 18 00:02:33,890 --> 00:02:42,400 Va monitoriza permanent strălucirea a sute de mii de stele cu o strălucire comparabilă, pe cerul sudic. 19 00:02:46,780 --> 00:02:53,790 Next-Generation Transit Survey atinge un nivel de acuratețe în măsurarea strălucirii stelelor - 20 00:02:53,790 --> 00:02:55,830 o parte dintr-o mie - 21 00:02:55,830 --> 00:03:02,120 ce nu a mai putut fi atins până acum de către nici un instrument terestru de măsurare a câmpului larg. 22 00:03:04,580 --> 00:03:16,700 Exoplanetele descoperite cu Next-Generation Transit Survey vor fi ulterior studiate folosind telescoape mai mari, inclusiv telescopul foarte mare - VLT - al ESO. 23 00:03:16,700 --> 00:03:23,410 Scopul este găsirea unor planete mici suficient de strălucitoare pentru măsurarea masei planetare. 24 00:03:23,410 --> 00:03:33,240 Aceasta va permite deducerea densităților planetare, care în schimb furnizează indicii depre compoziția planetelor. 25 00:03:35,840 --> 00:03:43,480 De asemenea, ar putea fi examinată atmosfera exoplanetelor nou descoperite, în timp ce acestea sunt în tranzit. 26 00:03:43,480 --> 00:03:55,510 La acest moment, o parte din lumina stelei trece prin atmosfera planetei, dacă aceasta există, și lasă o minusculă, dar sesizabilă, semnătură. 27 00:03:55,510 --> 00:04:04,490 Acestă amprentă asupra luminii poate spune mult despre compoziția chimică și alte proprietăți ale atmosferei. 28 00:04:07,720 --> 00:04:17,970 Până acum au fost efectuate doar câteva astfel de observații foarte delicate, dar sistemul va identifica multe alte posibile ținte. 29 00:04:18,790 --> 00:04:30,420 Next-Generation Transit Survey va furniza o mulțime de date de înaltă precizie care vor stimula căutarea exoplanetelor. 30 00:04:49,200 --> 00:04:53,790 Transcrierea: ESO; Traducerea: Daniela H.S.